Jamb
Jamb je dvojslabičná vzostupná stopa, skladajúca sa z prvej ľahkej (krátka alebo neprízvučná slabika) a druhej ťažkej (dlhá alebo prízvučná slabika) doby (zápis: ∪ — ).
Dvojslabičné | |
---|---|
ᐡ ¯ | jamb |
¯ ᐡ | trochej |
¯ ¯ | spondej |
Trojslabičné | |
ᐡ ᐡ ᐡ | tribrachys |
¯ ᐡ ᐡ | daktyl |
ᐡ ¯ ᐡ | amfibrach |
ᐡ ᐡ ¯ | anapest |
ᐡ ¯ ¯ | bakchej |
¯ ¯ ᐡ | antibakchej |
¯ ¯ ¯ | molos |
Viacslabičné | |
¯ ᐡ ᐡ ¯ | choriamb |
¯ ᐡ ᐡ ¯ ᐡ | daktylotrochej |
Legenda | |
¯ | dlhá/prízvučná slabika |
ᐡ | krátká/neprízvučná slabika |
Jamb je prirodzený pre gréčtinu, predovšetkým pre iónčinu. Pre slovenčinu a češtinu prirodzený nie je, keďže protirečí bežnému umiestneniu prízvuku na prvých slabikách slov v týchto jazykoch.[1] V slovenčine ho možno dosiahnuť umiestnením jednoslabičného neprízvučného slova (tzv. predrážka) na začiatok verša a prízvučného slova na konci verša.[1] Čistý jamb je však v slovenčine raritný, na začiatok verša sa často kladú trojslabičné slová a koniec verša býva zostupný (v básni je teda možné badať iba jambickú tendenciu – t.j. ťažká doba vo väčšine prípadov pripadá na párne slabiky).[1]
Jambický verš je použitý napríklad v Máchovom Máji:
- Byl pozdní večer – první máj –
večerní máj – byl lásky čas.
Hrdliččin zval ku lásce hlas,
kde borový zaváněl háj.
O lásce šeptal tichý mech;
květoucí strom lhal lásky žel,
svou lásku slavík růži pěl,
růžinu jevil vonný vzdech.