Hanča: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
d robot Pridal: simple:Hanja
Xqbot (diskusia | príspevky)
d robot Pridal: bjn:Hanja; kozmetické zmeny
Riadok 3:
| ISO15924num = 500
| ISO15924alf = Hani
| ukážka = V čínskom texte:<br />日文漢字是書寫日文時所使用的漢字。日文漢字的寫法基本上與中文使用的漢字大同小異。<br />V japonskom texte:<br />日本における漢字は、表音文字である“かな”と並んで日本語を表記するための主要な文字となっている。<br />V kórejskom texte:<br />漢字(한자)는 中國에서 비롯된 文字로 東아시아의 여러 國家에서 使用하고 있다.
}}
[[ObrázokSúbor:Hanzi (traditional).png|right|thumb|Slovo ''handža'' napísané znakmi]]
'''Handža (漢字 / 한자)''' je kórejský názov pre [[čínske znaky]]. Presnejšie povedané, sú to tie čínske znaky, ktoré boli včlenené do kórejského jazyka, pričom pôvodná "čínska" výslovnosť bola prispôsobená zásadám kórejskej fonetiky.
 
== Pôvod názvu ==
Názov handža sa skladá z dvoch čínskych znakov: 漢 (한 vyslov "han"), ktorý označuje čínsky [[národ Han]] a znak 字 (자 vyslov "dža"), ktorý označuje písmo. Na druhej strane názov pre kórejskú abecedu [[hangul]] (한글) je zloženina dvoch slabík: 韓 han (한 t.j. kórejský) a gul (글 písmo). Handža sú takmer identické s tradičnými čínskymi znakmi.
 
Kórejskému názvu handža zodpovedá v čínštine názov ''han-c´'' a v japončine názov ''kandži''. Ale na rozdiel od kandži či súčasných čínskych znakov, ktoré boli zjednodušené, si handža zachovali svoj pôvodný výzor a po stáročia sa takmer nezmenili.
 
== Slová ==
Handžao sú také kórejské slová, ktoré sa dajú zapísať pomocou znakov handža. Kdežto pôvodné kórejské slová a morfémy sa dajú zapísať jedine pomocou abecedy hangul. Ešte pred vytvorením abecedy v roku 1443 boli pokusy vytvoriť systém písma na základe zjednodušených znakov, ktoré by reprezentovali kórejské morfémy - [[hjangčhal]] (향찰 / 鄕札), [[kugjol]] (구결 / 口訣) a [[idu]] (이두 / 吏讀). Ale tieto systémy boli veľmi ťažkopádne a naučiť sa písať takýmto spôsobom vyžadovalo aj tak znalosť komplikovaného systému čínskych znakov. V skutočnosti sa všetky dokumenty písali v klasickej čínštine (podobne ako v Európe mala miesto latinčina). Prakticky sa pomocou handža písalo v Kórei až do začiatku 20. storočia. Až v začiatkoch [[japonská okupácia Kórey|japonskej okupácie]] Kórey nacionalistické hnutie presadilo používanie abecedy.
 
== Dejiny ==
Riadok 27:
 
[[bg:Ханджа]]
[[bjn:Hanja]]
[[br:Hanja]]
[[ca:Hanja]]