Marseillaisa: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
evidentne zlý slovenský preklad "C'est nous qu'on ose méditer" - nesedí ani logicky - pokúsil som sa korektne prebásniť... Buki
ešte kozmetická úprava "De rendre à l'antique esclavage!"
Riadok 70:
Koľko hnevu musí byť rozpútaného!<br/>
To o nás je ten trúfalý ich plán<br/>
NavrátiťO späťnávrate do starého otroctva!<br/><br/>
''Do zbrane, občania...''
|-