Diskusia:Ježiš Kristus: Rozdiel medzi revíziami

Pridaných 1 408 bajtov ,  pred 13 rokmi
::: Skôr ako diskusiu o mene by som privítal úpravu, rozšírenie a skvalitnenie článku. {{ja|Adrian}} 10:24, 23. august 2008 (UTC)
::: Ani nie sú tak latentný ako povrchný. Ale to je o inom. Súhlasím s Igorom. Adrian hovoríš o preklade článku z angličtiny, tak môžeme začať hneď od začiatku: "Jesus of Nazareth also known as Jesus Christ,...", teda menom. --[[Redaktor:Wacker|Wacker]] 14:06, 23. august 2008 (UTC)
 
::::Článok o osobe je pod jej najznámejším menom. Ak máš pocit, že toto meno nie je najznámejšie, tak o tom daj hlasovať. Skutočné meno je len Ježiš, teda ak nejaká úprava názvu tak len týmto smerom. Nazaretský nie je meno, ale prívlastok. Nepochádzal z Nazaretu, ale z Betlehéma (samozrejme pravdepodobne). Teda príklad z Budhom je irelevantný, tak isto ako "postup vytvárania priezvisk v 13. tom storočí". Kristus eq. pomazaný je viacmenej titul. Na Slovensku sa však vžilo používanie Kristus ako druhého mena, dokonca častejšie ako mena Ježiš (akýsi pocit, že z úcty treba oslovovať priezviskom). Wikipédia nič "nevedie pod hlavičkou". Je to názov článku, ktorý sa volí tak, aby čo najlepšie vystihoval jeho obsah, čo automaticky nezakladá povinnosť používať skutočné mená. Takže neviem o akej objektivite to tu hovoríš. Nič ti nebráni urobiť presmerovania, ale názov článku vznikol úzusom viacerých redaktorov a ak pocituješ potrebu zmeny, poprosím opýtaj sa najprv na vôľu komunity. To čo je v anglickej a iných wiki je irelevantné, každý národ v názvoch používa vlastnú "filozofiu". --<small><span style="border:1px solid black;padding:1px;">[[User talk:Ivob|<i><font style="color:white;background:#436EEE;font-family:sans-serif;">'''&nbsp; ivob &nbsp;'''</font></i>]]</span></small> 22:13, 23. august 2008 (UTC)
 
 
===Článok na wikipédii v iných jazykoch - tabuľka===