Faraón: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
skoro nic
d Verzia používateľa 78.99.190.73 (diskusia) bola vrátená, bola obnovená verzia od Jano spoza mláky
Riadok 7:
|}
 
[[Obrázok:kauMilkau erDer heigeheilige mBaum vovon HeopolisHeliopolis mimit TotThot udund Seschet 15-2.jpg|right|thumb|Panovník v spoločnosti boha [[Thovt]]a a bohyne [[Sešet]], ktorí ho obdarovávajú dlhou vládou, 19. dynastie]]
'''Faraón''' bol titul používaný pre [[panovník|vládcu]] [[Dejiny Egypta|Egypt]]a v hebrejskom a neskôr aj (eventuálne) v gréckom prostredí. Oficiálny titul znel ''„kráľ Horného a DnéhoDolného Eypta“Egypta“''.
 
Slovo pochádza z egyptských slov '''per-aa''' - ''„veľký dom“'', tedy kráľovský palác. Už v najstarších prameňoch má palác význam slova ''„vláda“'', neskôr sa stal (neoficiálnym) titulom kráľa. Prvé doložené použitie obratu v tomto význame sa týka [[Thutmose III.]] (1479–1425), pred kartušou so zapísaným kráľovským menom sa poprvýkrát objavuje počas 22. dynastie.
Riadok 14:
Dnes je toto slovo široko používané práve vďaka použití v [[Biblia|Biblii]] a u raných [[Staroveké Grécko|gréckych]] a [[Staroveký Rím|rímskych]] autorov.
 
== Božský blbecpanovník ==
V literatúre (najmä staršej) sa uvádza, že faraóni boli pokladaní za potomkov [[boh|bohov]] a teda boli taktiež bohmi. Táto interpretácia sa však vo svetle nových prameňov ukazuje ako zjednodušená. Dnes v [[egyptológia|egyptológii]] prevláda názor, že [[Dejiny starovekého Egypta|Egypťania]] svojich panovníkov chápali ako bytosti dvojakej podstaty - božskej a ľudskej súčasne (tak to vyplýva napríklad z [[staroegyptská literatúra|Poučení]] kráľa [[Amenemhet I.|Amenemheta I.]] alebo z Lojalistického poučenia, významných literárnych diel z obdobia XII. dynastie). Božstvo kráľa bolo dané najmä božstvom jeho aduúradu - ejvečnej gejskejkráľovskej moci. Egyptský faskráľ bol teda výnimočnou bytosťou - ako jediný mohol prirodzene a sám zo svojej podstaty ako syn boha (najčastejšie boha Slnka, ale aj iných) pobývať v spoločnosti bohov a v kultovej sfére mu preto bolo prisudzované božstvo, ako individuálnej bytosti však asi nie. Egypťania teda pravdepodobne svojho panovníka chápali ako reprezentáciu božského princípu v ľudskom svete, jeho akési manifestačné sprítomnenie.
 
S tým pravdepodobne súvisí spôsob, akým sami Egypťania svojho panovníka s bohmi spájali: vždy ho dôsledne označovali ako ''nefer neter'', kým bohovia boli titulovaní ako ''aa neter'' - ''„veľký boh“''. Termín ''nesernefer'' možno preložiť rôznymi spôsobmi - ako ''„krásny“'', ''„dobrý“'', ''„dokonalý“'', ale aj ako ''„mladý (=mladší)“'' (tak termín prekladá [[egyptológia|egyptológ]] [[Jaromír Málek]]). To poukazuje (pre nás síce obsahovo zatiaľ nie celkom zrozumiteľne, ale úplne nepochybne) na významový posun chápania podstaty božstva vo vzťahu k panovníkom oproti bohom samotným.
 
== Titulatúra ==
Riadok 23:
Egyptský panovník používal päť formálnych titulov (podľa poradia):
 
*'''[Hovnove[Horovo meno]]''', prvé a najstaršie z kráľovských mien zapisované v rámčeku [[serech]]
 
*'''[[nebtej|Meno obidvoch paní]]''' (''nebtej''), ktoré ho spájalo s ochrannými bohyňami Horného a Dolného Egypta v podobe supice [[Nechbet]] a kobry [[Vadžet]],