Vuk Stefanović Karadžić: Rozdiel medzi revíziami
Smazaný obsah Přidaný obsah
d robot Zmenil: en:Vuk Stefanović Karadžić |
ľudové spevy |
||
Riadok 4:
==Život==
Narodil sa v dedine [[Tršić]] pri [[Loznica|Loznici]] v [[Srbsko|Srbsku]]. Meno Vuk, znamená po srbsky vlk, tento prívlastok získal po tom, čo všetci jeho súrodenci zomreli na [[tuberkulóza|tuberkulózu]]. Čítať a písať sa naučil od svojho rodáka [[Jefta Savića|Jeftu Savića]]. Ďalšie vzdelanie získal v Loznici a v [[Kláštor Tronoša|kláštore Tronoša]], neskôr pokračoval vo vzdelávaní ako [[samouk]]. Zúčastnil sa na srbských povstaniach proti [[Turci|Turkom]] a napísal o nich viacero správ. V roku 1813 po porážke prvého z povstaní odišiel do [[Viedeň|Viedne]], kde napísal svoje najdôležitejšie práce.
==Dielo==
===Reforma srbského písma Zo staroslovanskej abecedy Vuk použil nasledovných 24 písmen:
Řádek 28 ⟶ 29:
|}
===Ľudové spevy===
== Hlavné diela==▼
Má veľkú zásluhu na tom, že sa nám zachovali srbské epické spevy. Podobne ako [[Pavol Dobšinský|Dobšinský]] u nás, alebo [[Alexander Nikolajevič Afanasiev|Afanasjev]] v Rusku, Karadžić ich zozbieral a vydal niekoľko dielov srbskej ľudovej prózy a ľudových básní, ktoré vyvolali v Európe veľký ohlas. Oboznamoval sa s nimi [[Bratia Grimmovci|Jacob Grimm]], prekladali ich najväčší súdobí básnici: [[Johann Wolfgang Goethe|Goethe]], [[Alexandr Sergejevič Puškin|Puškin]], [[Adam Mickiewicz|Mickiewicz]] a písali o nich mnohí iní európsky učenci, okrem iných aj [[Ľudovít Štúr]]. Keď zbieral tieto srbské junácke spevy, boli ešte živé a stále vznikali nové ako reakcia na aktuálne dianie v krajine. Pochádzajú nielen zo [[Srbsko|Srbska]], ale aj z [[Bosna a Hercegovina|Bosny a Hercegoviny]], [[Dalmácia|Dalmácie]] a [[Čierna Hora|Čiernej Hory]].
*"Početni udžbenik srpskog jezika" ([[1814]]),
*"Rječnik srpskog jezika" ([[1818]] [[1852]]),
|