Sovietsky rubeľ: Rozdiel medzi revíziami
preklad |
(Žiaden rozdiel)
|
Verzia z 10:34, 13. december 2008
Sovietsky rubeľ (rus. рубль; viď nižšie pre názvy v ďalších sovietskych jazykoch) bol menovou jednotkou v Sovietskom zväze. Rubeľ sa delil na 100 kopejok (rus. копе́йка, plurál: копе́йки).
Etymológia
Slovo "rubeľ" je odvodené z ruského slovesa рубить (rúbať). Historicky, "rubeľ" bol odseknutý kúsok hrivny odliatku striebra.
Rubeľ v Sovietskom zväze
Menová jednotka Sovietskeho zväzu mala svoje vlastné meno vo všetkých jazykoch ZSSR, občas mierne odlišné od ruského označenia. Všetky bankovky mali označenie mena a hodnoty vo všetkých jazykoch sovietskych republík. Tieto názvy sa zachovali v súčasnom Rusku, napríklad v tatárskom jazyku rubeľ a kopejka sú sum a tien. Názvy rôznych menových jednotiek štátov centrálnej Ázie sú jednoducho miestne návzy pre "rubeľ".
Názov menovej jednotky v oficiálnych jazykoch 15 zväzových republík, v poradí, v akom sa objavili na bankovkách:
Jazyk | Rubeľ (v danom jazyku) | Kopejka (v danom jazyku) | Rubeľ (prepis) | Kopejka (prepis) |
---|---|---|---|---|
ruština | рубль | копейка | rubľ | kopejka |
ukrajinčina | карбованець | копійка | karbovanec | kopijka |
bieloruština | рубель | капейка | rubeľ | kapejka |
uzbečtina | сўм | копейка | so'm' | kopeika' |
kazaština | сом | som | ||
gruzínčina | მანეთი | manati | ||
azerbajdžančina | манат | гəпик | manat | qəpik |
litovčina | rublis | kapeika | — | — |
moldavčina | рублэ | rublă | copeică | |
lotyština | rubļis | kapeika | — | — |
kirgizština | сом | тыйн | som | tyin |
tadžičtina | сўм | sum | ||
arménčina | ռուբլի | կոպեկ | roubli | kopek |
turkménčina | манат | manat | ||
estónčina | rubla | kopikas | — | — |
Poznámka: po rozpade ZSSR sa písmo uzbeckého, azerbajdžanského, moldavského a turkménskeho jazyka zmenilo z cyriliky na latinku.
Zdroj
Tento článok je čiastočný alebo úplný preklad článku Rublo soviético na španielskej Wikipédii (číslo revízie nebolo určené).