Slnko aj vychádza: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
Rudko (diskusia | príspevky)
pokracovanie v preklade pracuje sa
Rudko (diskusia | príspevky)
nepracuje sa
Riadok 1:
{{Infobox Kniha
{{Pracuje sa}}
| názov = Slnko aj vychádza
 
| originálny názov = The Sun Also Rises
'''Slnko aj vychádza''' (originál ''The Sun Also Rises'') z roku [[1926]] je prvý román [[Ernest Hemingway|Ernesta Hemigwaya]]. Skladá sa z troch kníh. Je aj Hemingwayovou reflexiou na zážitky v spisovateľskom prostredí Paríža [[1920]]-tich rokov a v Španielsku v [[Pamplona|Pamplone]] v roku [[1924]]. Hemingway sa tam zúčastnil na býčích zápasoch [[Fiesta]] [[Sanfermines]] v Pamplone. Prácu na románe začal koncom júla [[1925]] vo [[Valencia|Valencii]] v auguste pokračoval v [[Madrid]]e, [[San Sebastián]] a v [[Hendaye]] a manuskript uzavrel [[6. september|6. septembra]] v [[Paríž]]i. V nasledujúcej zime podnikol v rakúskom [[Montafon]] na manuskripte obsiahle úpravy a krátenia, skôr než manuskript v apríli [[1926]] poslal k Maxwellovi Perkinsovi z nakladateľstva Scribner/New York.
| prekladateľ = [[Josef Kot]]
| autor = [[Ernest Hemingway]]
| autor obalu = [[Milan Vavro]]
| krajina = [[Československo]]
| jazyk = [[slovenský]]
| téma = stratená generácia
| žáner = beletria
| vydavateľ = [[Slovenský spisovateľ]] [[1968]]
| dátum vydania = [[1926]]
| dátum vydania sk = [[1962]] (1. vydanie)
| väzba = knižné viazanie
| formát_hmotnosť = A5
| strany = 216
| dielpo = [[Jarné riavy]]
}}
'''Slnko aj vychádza''' (originál ''The Sun Also Rises'') z roku [[1926]] je prvý román [[Ernest Hemingway|Ernesta Hemigwaya]]. Skladá sa z troch kníh. Je aj Hemingwayovou reflexiou na zážitky v spisovateľskom prostredí Paríža [[1920]]-tich rokov a v Španielsku v [[Pamplona|Pamplone]] v roku [[1924]]. Hemingway sa tam zúčastnil na býčích zápasoch [[Fiesta]] [[Sanfermines]] v Pamplone. Prácu na románe začal koncom júla [[1925]] vo [[Valencia|Valencii]] v auguste pokračoval v [[Madrid]]e, [[San Sebastián]] a v [[Hendaye]] a manuskript uzavrel [[6. september|6. septembra]] v [[Paríž]]i. V nasledujúcej zime podnikol v rakúskom [[Montafon]] na manuskripte obsiahle úpravy a krátenia, skôr než manuskript v apríli [[1926]] poslal k Maxwellovi Perkinsovi z nakladateľstva [[Charles Scribner/'s Sons]], New York.
 
== Dej ==
{{spoiler}}
 
Dej nás vedie do Paríža, do [[Donostia|San Sebastián]] a do Pamplony. Býčie zápasy a fiesta San Fermin, ktoré sú základom knihy, začínajú v Pamplone [[6. júl|6. júla]] [[1924]]. Táto cirkevná slávnosť trvá 7 dní a 7 nocí. Pri procesiách hlasno tancujú obyvatelia baskitského mesta na severe Španielska ovešaný cesnakovými pletencami pri zvukoch bubnov. Cez ulice a uličky mesta sa ženú bojové býky, pred ktorými muži - Španieli a turisti - utekajú aby neboli zranený.
 
Řádek 11 ⟶ 27:
Žid ''Robert Cohen'' z [[New York]]u píše v Paríži svoju druhú knihu. Písanie mu však nejako nejde. Má na krku ''Frances Clyne''. Frances sa Jakovi sťažuje: Robert jej sľúbil manželstvo a potom od sľubu upustil. Jake sa vyhýba. Vie viac, ale Frances nič nepovie. Brett mala s Robertom v San Sebastián aféru.
 
Jake cestuje na fiestu s Billom Gortonom cez Bayonne do Pomplony. Spisovateľ Bill prišiel parníkom extra z New Yorku, aby si mohol pozriet španielsku fiestu. Jake je v Pamplone známy ako [[Aficionado]] a preto mu a jeho priateľom dajú žiadané izby v hoteli Montoya. Medzi Aficianodami nieje veľa Američanov. Preto si Španieli Jaka vážia tak, že mu prepáčia aj jeho pitiachtivých priateľov. Cohn vie, že jeho aféra s Brett je známa a správa sa takým spôsobom, ktorý sa Jakovy a Billovy a potom aj Brett a Mikovy nepáčia. Brett pricestováva s ''Michaellom Campbellom'' až neskôr. Chce sa za toho Škóta, ktorý možno rádraz zbohatne vydať. Avšak nakoniec vysvitne, že Mike je bankrotér so náklonnosťou k alkoholu.
 
Aj keď pijanka Brett po ceste na fiestu skolabuje, užíva si fiestu plnými dúškami. V aréne sedí vpredu na bariérach a hladí nepohnute nato ako býk svojím rohom rozpára koňovi telo. Robert je s udalostí v aréne skôr zhnusený. Jakovi priatelia sa zamestnávajú viackrát denne sa opakujúcimi alkoholickými excesmi denne. Opitý Mike vyzýva Roberta aby opustil Pamplonu. Robert, ktorý však nepije, sa nenechá odradiť a ďalej si zastáva miesto pri Brett a tým dáva podnet k ďaľším hádkam.
 
34 ročná Brett obdivuje o 15 rokov mladšieho toréra Pedra Romera a dovedie Jaka k tomu, aby ich zoznámil, aby s ním mohla začať pomer. Majiteľ hotela, ''Señor Montoya'', odsudzuje keď torero pije cognac a ukazuje sa s polooblečenými ženami na verejnosti. Jake o tom vie, a aj napriek tomu že ho s Montoyom spája hlboké priateľstvo medzi mužmi založené na vášni k býčím zápasom, ignoruje Montoyove predsudky. Brett sa svojmu "miláčikovi" Jakovi stále sťažuje na veci za ktoré si sama môže, že nemôže zato a že ináč nevie, a chce aby ju Jake v tom podporil.
Jake je k nej porozumeniaplný, aj keď je jednoznačné, že prameň problémov a hádok medzi Robertom a Mikeom je práve v skutočnosti, že Brett mala aféru s Robertom napriek tomu že je zasnúbená s Mikeom.
 
Robert, zza auniverzitnýchuniverzitných čias amatérsky boxer, nevie vystáť to, že Brett trávi čas v hotelovej izbe torera Romera. Vnikne do miestnosti a mladšieho a telesne slabšieho torera zbije. Potom udrie aj opitého Jaka. Nakoniec Robert uteká do Paríža - pravdepodobne k Frances Clyne.
Po poslednom Romerovom famóznom vystúpeni v Pamplone hľadá Brett s mladým torerom ďiaľku. Po fieste opúšťajú Jake, Mike a Bill Španielsko spoločne. Ich cesty sa rozdelia v Južnom Francúzku na pobreží Atlantického Oceánu. Jake sa vráti naspäť do Španielska do San Sebastána. Tam chce stráviť pár dní sám v kľude, predtým než sa vráti do Paríža. To mu aj celkom vychádza až pokým neobdrží od Brett naliehavý telegramm, aby ju vyhľadal v [[Madrid]]e. Už ako aj predtým Jake nerozmýšľa a vydáva sa hneď na cestu nočným vlakom do Madridu a stretáva sa s Brett v hotely. S dominantným, ale ešte primladým torerom Romerom sa rozišla. Brett a Jake podniknú po horúcej španielskej metropole zamyslenú jazdu taxíkom, navzájom sa opäť zblížia a Brett ako už predtým osud, ktorý ich doviedol do tejto situácie: "Ach, Jake", povedala Brett, "mohlo nám byť spolu tak bohovsky." [...] "Veru tak" [...] "Nie je ohromné aspoň nato myslieť?" V tejto pasáži je zobrazené, že sa zdá že Jake chápe svoju situáciu, že normálny vzťak k Brett by nikdy nebol možný a že Brett sa naňho obráti len v chvíľach núdze. Že ho Brett zakaždým zraní mu stojí zato.
 
{{endspoiler}}
 
== Ustredná téma románu ==
 
Američania a Angličania žijúci v Paríži prekonávajú psychické sklamania po vojne. Motto: „Vy všetci ste stratená generácia".
 
<!--
<!-- Dort will er noch einige ruhige Tage alleine verbringen, bevor er zurück nach Paris fährt. Das funktioniert soweit auch ganz gut, bis ihm Brett telegrafiert, dass er sie in Madrid aufsuche. Wie schon zuvor denkt Jake nicht nach, sondern reagiert auf die flehentliche Bitte, nimmt den Nachtzug und trifft Brett im Hotel an. Sie hat sich von dem besitzergreifenden, aber unreifen Torero Romero getrennt. Brett und Jake unternehmen eine nachdenkliche Taxifahrt durch die heiße spanische Metropole, kommen einander dabei wieder näher und Brett bedauert wie schon zuvor das Schicksal, das nach ihrer Meinung zu dieser unglückseligen Situation führt: "Ach, Jake", sagte Brett. "Wir hätten so glücklich zusammen sein können. [...] "Ja" [...] "Ganz schön, sich das auszumalen, nicht wahr." In dieser Passage zeigt sich, wie Jake zu begreifen scheint, dass ein normales Verhältnis zu Brett niemals möglich wäre und sie sich jedes Mal nur zu ihm wendet, wenn es ihr gerade schlecht geht, dabei in Kauf nehmend, dass sie ihn immer wieder verletzt.
 
NA PREKLAD
 
== Der Autor über sein Werk ==