Tiberiadske jazero: Rozdiel medzi revíziami
Smazaný obsah Přidaný obsah
d robot Pridal: cs:Galilejské jezero; kozmetické zmeny |
aj keď sa pracuje, časť som poslovenčil, dúfam že nevadí |
||
Riadok 1:
{{Pracuje sa}}
[[Súbor:Sea of Galilee SPOT 1129.jpg|thumb|Satelitná snímka jazera]]
'''Galilejské jazero''' alebo tiež '''Tiberiadské jazero''', '''Genezaretské jazero''' či '''Kineretské more''' ([[hebrejčina|hebrejsky]]: ים כנרת, {{Audio|He-Sea of Galilee.ogg|''Jam Kineret''}}, '''Kineretské jazero''', či skrátene '''Kineret'''; [[arabčina|arabsky]]: بحيرة طبريا, {{Audio|ArTiberias.ogg|''Buchajret Tabarija''}}) je najväčšie [[izrael]]ské [[sladkovodné jazero]]
V povodí
Je historickou
|
|
|
| titul = A biblical tragedy in Galilee
| url = http://www.independent.co.uk/news/world/middle-east/a-biblical-tragedy-in-the-sea-of-galilee-912338.html
|
| jazyk = anglicky
}}</ref> – a podle
|
|
| titul = Managing Water for Peace in the Middle East: Alternative Strategies
|
|
| rok = 1995
| isbn = 92-808-0858-3
Riadok 24:
| url = http://www.unu.edu/unupress/unupbooks/80858e/80858E06.htm
| jazyk = anglicky
}}</ref> Na
|
|
|
| jméno2 = Judah David
|
| titul = Palestine, Holiness Of
| url = http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=32&letter=P#176
|
| jazyk = anglicky
}}</ref>
== Etymológia ==
Galilejské jezero má několik různých názvů. Přízvisko „Galilejské“ získalo podle oblasti [[Galilea]] v níž nachází a jeho frekventované použití má rovněž původ ve [[Vulgáta|Vulgáte]], kde se nazývá ''moře Galilejské'' ([[grécke jazyky|grécky]]: θαλάσσης τῆς Γαλιλαίας, [[latinčina|latinsky]]: ''Mare Galilaeae''). V Izraeli je však nejčastější označení Kineret<ref>{{
|
|
| titul = Izrael
|
|
| rok = 2006
| isbn = 978-80-7316-202-3
| strany = 93
}}</ref> (či Kineretské jezero) a je pravdepodobné, že tento název má svůj pôvod, s ohľadom na tvar jazera, buď v hebrejském slove ''kinor'' (כנור; což znamená „[[harfa]],“ „[[lýra]]“ či „[[citera]]“), nebo v názvu opevneného mesta Kineret,<ref>{{Citát bible|Joz|19|35||}}</ref> které stávalo na západním brehu jazera a po němž nezůstalo ani stopy.<ref name="EBD-gennaseret">{{
|
| titul = Gennesaret
| url = http://eastonsbibledictionary.com/g/gennesaret.htm
|
| jazyk = anglicky
}}</ref> Je však také možné, že bylo slovo ''kineret'' do hebrejštiny přejato z [[kanaánština|kanaánštiny]].<ref>{{
|
| titul = Chinnereth
| url = http://eastonsbibledictionary.com/c/chinnereth.htm
|
| jazyk =
}}</ref> V [[Tanach]]u je toto jezero označováno jako ''Kineretské moře''.<ref>{{Citát bible|Joz|13|27||}}</ref>
[[Súbor:Citera brauer.jpg|thumb|[[Citera]] (hebrejsky: כנור, ''kinor'') podle níž je možná pojmenované Kineretské (Galilejské) jezero]]
{{Citát|Východní hranici si vyměříte od Chasar-énanu k Šefámu, poté sestoupí hranice od Šefámu k Rible na východ od Ajinu, pak sestupuje až narazí na východní svah při Kineretském moři.|[[Numeri]] 34:11<ref>{{Citát bible|Nu|34|11||}}</ref>|200}} [[Kresťanstvo|Kresťanské]] náboženské texty jej naopak označují podle malé úrodné pláně (Genezaret) ležící, západně od jazera, jako ''Genezaretské jazero'' či ''Genezaretské more''.<ref>{{
|
| titul = Land of Genezareth
| url = http://www.newadvent.org/cathen/06415a.htm
|
| jazyk = anglicky
}}</ref> Název „Genezaretské“ však také mohl vzniknout pořečtěním slova ''kineret''.<ref name="EBD-gennaseret"/>
Riadok 72:
== Klíma ==
Kvůli své kryté poloze, nízké nadmořské výšce a vlivu jezera jsou zde mírné zimy s průměrnými lednovými teplotami kolem 14° C, což je výrazně více než průměrná teplota v rámci celého Izraele (4° C). Díky absenci [[Mrazový deň|mrazových dní]] je zdejší prostředí vhodné pro pěstování teplomilných plodin, jako jsou [[banán]]y, datle, [[citrus]]y a [[zelenina]]. Léta jsou zde teplá, s průměrnou teplotou kolem 28° C, což odpovídá celostátnímu průměru. Roční úhrn srážek je zde 380 mm.<ref>{{
|
| titul = Sea of Galilee
| url = http://www.britannica.com/EBchecked/topic/224050/Sea-of-Galilee
|
| jazyk = anglicky
}}</ref>
Riadok 82:
== Fauna a flóra ==
[[Súbor:Fresh tilapia.jpg|thumb|Tilapie]]
Teplé vody Galilejského jezera prospívají rozličným druhům fauny a flory, jejichž výskyt podporuje komerční rybolov již více než dva tisíce let. Místní flora zahrnuje řadu [[rákosie]] podél pobřeží, stejně jako [[planktón|fytoplanktón]]. Fauna zahrnuje [[planktón|zooplanktón]] a [[bentos]], stejně jako pestrou škálu druhů ryb, z nichž nejznámější je [[tilapia]] (''Sarotherodon galilaeus galilaeus'', známá také jako Svätopeterská ryba). Z ryb se dále loví [[Kineretská sardinka]] (''Acanthobrama sp.''), [[parmica]] a [[tolstolobik]].<ref name="JCU">{{
|
| titul = Mise WATEC 2007
| url = http://www.vurh.jcu.cz/files/celozivotni_vzdelavani/kombinovane%20studium%20rybarstvi/5blok_prednasky/Flajshans/Izrael%20WATEC%2007.pdf
|
| druh
}}</ref> Celkový roční objem ulovených ryb byl v roce 2007 celkem 1100 tun.<ref name="JCU"/>
Riadok 99:
{{projekt|commons=Category:Sea of Galilee}}
== Odkazy ==
<references/>
Řádek 107 ⟶ 108:
== Zdroj ==
{{Preklad|cs|Galilejské jezero|4274472}}
[[Kategória:Jazerá v Izraeli]]
|