Smazaný obsah Přidaný obsah
→‎Namet: majú rôzny účel
14nu5 (diskusia | príspevky)
Riadok 159:
Servus Bonnifac. Obraciam sa na teba s jednym nametom ci navrhom, kedze pracujes na sizyfovskom diele usporaduvania a reparacie sablon a ja sa v nich z casu na cas tiez trochu babrem. Totiz: v nasej Wiki sa nachadzaju dva druhy tematicky podobnych sablon, ktore sa svojou funkciou navzajom doplnaju, a mozno by sa dali pri troche skriptovania spojit do jednej. Ide o sablonu [[Šablóna:Lang|Lang]] a skupinu sablon v kategorii [http://sk.wikipedia.org/wiki/Kateg%C3%B3ria:%C5%A0abl%C3%B3ny_origin%C3%A1lneho_jazyka šablón originálneho jazyka]. Inspirovala ma anglicka verzia [[en:Template:Lang|Lang]]-u. Moja predstava je ta, ze by sa pouzivala len jedna sablona s trojpismenovym prvym parametrom, ktory sa dnes pouziva ako nazov sablon v spominanej kategorii (tj. [[ISO 639-3]]). Ostatne tri parametre by boli rovnake ako pri povodnych sablonach z kategorie (tj. text, vyznam a foneticky prepis). Ostatne by sa osetrovalo v kode. Co ty na to? — &nbsp;<span style="font-family:Georgia, serif; font-size:90%; background-color:#406284">&nbsp;[[Redaktor:14nu5|<span style="color:#ffffff">14nu5</span>]]&nbsp;</span> 10:43, 11. apríl 2010 (UTC)
: Zdravím. To rozdelenie je zámerné (aj na en). Šablóna [[:en:Template:Lang]] má čisto strojovo-sémantický účel – vyznačiť v markupe, že blok textu je v inom jazyku, než zvyšok článku. Nepridáva žiaden text ani formátovanie pre čitateľa. Naproti tomu, šablóny <code>Lang-*</code> z [[:en:Category:Multilingual_support_templates]], ekvivalentné našim z [[:Kategória:Šablóny originálneho jazyka]], slúžia na explicitné uvedenie významu frázy v nejakom jazyku, vrátane skratky jazyka s príslušným wl. a formátovania (kurzíva). Skĺbiť do jednej by sa ich samozrejme dalo, bolo by ale treba ešte ďalším flagom rozlišovať tieto dva druhy použitia, takže v konečnom dôsledku by pol prínos otázny. Osobne by som ich nechal aj naďalej oddelené. S pozdravom, --[[Redaktor:Teslaton|Teslaton]] 12:08, 11. apríl 2010 (UTC)
::Oki, rozumiem. Islo mi o dve veci: 1) o zjednosusenie pisania sablony, pretoze teraz treba vnarat do seba dve, napr. <nowiki>{{ara|{{ar|xyz}}|abc}}</nowiki> a 2) nejaku systematizaciu sablon pre vyznam cudzich vyrazov. Predpokladam potom, ze by mohli byt doplnene tie markupove znacky na prvy parameter v tychto sablonach. Ak sa nemylim, podla toho vybera pocitac font okrem ineho, takze by uz vdaka nenu nemal byt s fontami problem a nemuselo by sa na tvrdo pomocou &#60;span&#62; tagu urcovat exaktne rodiny fontov, ktore dokazu znaky toho-ktoreho jazyka zobrazit, ako napr. sablona [[Šablóna:Polytonicky|polytonicky]]. Alebo? — &nbsp;<span style="font-family:Georgia, serif; font-size:90%; background-color:#406284">&nbsp;[[Redaktor:14nu5|<span style="color:#ffffff">14nu5</span>]]&nbsp;</span> 12:56, 11. apríl 2010 (UTC)