Faraón: Rozdiel medzi revíziami
Smazaný obsah Přidaný obsah
d →Panovnícke regálie: wl. |
|||
Riadok 7:
Dnes je toto slovo široko používané práve vďaka použití v [[Biblia|Biblii]] a u raných [[Staroveké Grécko|gréckych]] a [[Staroveký Rím|rímskych]] autorov.
== božski
== Božský panovník ==▼
[[Súbor:Milkau Der heilige Baum von Heliopolis mit Thot und Seschet 15-2.jpg|right|thumb|Panovník v spoločnosti boha [[Thovt]]a a bohyne [[Sešet]], ktorí ho obdarovávajú dlhou vládou, 19. dynastie]]
S tým pravdepodobne súvisí spôsob, akým sami Egypťania svojho panovníka s bohmi spájali: vždy ho dôsledne označovali ako ''nefer neter'', kým bohovia boli titulovaní ako ''aa neter'' – „veľký boh“. Termín ''nefer'' možno preložiť rôznymi spôsobmi – ako „krásny“, „dobrý“, „dokonalý“, ale aj ako „mladý “(príp. „mladší“) (tak termín prekladá [[egyptológia|egyptológ]] [[Jaromír Málek]]). To poukazuje (pre nás síce obsahovo zatiaľ nie celkom zrozumiteľne, ale úplne nepochybne) na významový posun chápania podstaty božstva vo vzťahu k panovníkom oproti bohom samotným.
|