Prekmurčina: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
EmausBot (diskusia | príspevky)
d r2.6.4) (robot Zmenil: en:Prekmurje dialect
Rainbot (diskusia | príspevky)
d Robot automaticky nahradil text: (-t.j. +t. j.)
Riadok 6:
 
== Bývalé názvy ==
V 19. stor. sa nárečie (jazyk) nazýval(o) aj "vendčina" - ''vendski jezik'' (slovin.), ''vend nyelv'' (maď.), ''Wendisch'' (nem.); v maďarčine sa tento názov používa dodnes. Od 16. do 18. storočia sa nazýval(o) - najmä odborne - "vandalčina" - ''lingua vandalicus'' (lat.), ''vandalszka jezik'' (slovin.), ''vandalus nyelv'' (maď.), ''Wandalisch'' (nem.). V 18. a 19. ho slovinskí autori nazývali aj "stará slovinčina" - ''sztári szlovenszki jezik'' (slov.). Do začiatku 19. stor. sa nárečie (jazyk) v maďarčine označovalo (aj) ako ''tót nyelv'' (maď.), t. j. prekmurskí Slovinci mali (aj) to isté označenie ako Slováci (pozri [[tót]]).
 
== Prekmurská abeceda ==