Zoznam štátnych hymien: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
Adehertogh (diskusia | príspevky)
→‎B: Brabançonne
Achernar (diskusia | príspevky)
čiast. preklad - vyžaduje však ešte veľa roboty do finálnej podoby
Riadok 1:
{{Na úpravu}}
{{preložiť}}
Toto je '''zoznam hymien štátov, závislých území a ich častí''' zoradených abecedne. Celky, ktoré už neexistujú alebo nie sú nezávislými štátmi, sú zobrazené malým písmom. Slovenské preklady nie sú oficiálne a sú len približné. Poradie nemusí zodpovedať abecede, keďže anglické názvy sú častokrát odlišné od slovenských.
 
{{compactTOC2}}__NOTOC__
Riadok 49:
|-
| [[God Save the Queen]] || Boh ochraňuj kráľovnú || kráľovská hymna [[Austrália (štát)|Austrálie]]
|-
| [[Land der Berge, Land am Strome]] || Krajina hôr, krajina riek || [[Rakúsko]]
|-
| [[Azərbaycan marşı]] || Pochod Azerbajdžanu || [[Azerbajdžan]]
Řádek 71 ⟶ 69:
|-
| [[My Belarusy]] || My, Bielorusi || [[Bielorusko]]
|-
| <small>[[Vajacki mars]]</small> || <small>Poď, budeme pochodovať v spoločnej snahe</small> || <small>[[Bieloruská ľudová republika]] ?</small>
|-
| [[Brabançonne]] || Pieseň Brabantska || [[Belgicko]]
Řádek 87 ⟶ 83:
|-
| [[Intermeco]] || Intermezzo || [[Bosna a Hercegovina]]
|-
| [[Jedna i Jedina]] || Jedna jediná || bývalá hymna [[Bosna a Hercegovina|Bosny a Hercegoviny]]
|-
| [[Fatshe leno la rona]] || Nech je požehnaná táto ušľachtilá krajina || [[Botswana]]
Řádek 106 ⟶ 100:
|colspan="3"|
 
===C, Č, Ch===
|-
| [[Nokoreach]] || Kráľovstvo || [[Kambodža]]
|-
| [[Chant de Ralliement]] || Pieseň zjednotenia || [[Kamerun]]
|-
| [[O Canada]] || Ó Kanada || [[Kanada]]
|-
| [[God Save the Queen]] || Boh ochraňuj kráľovnú || Kráľovská hymna [[Kanada|Kanady]]
|-
| [[Cântico da Liberdade]] || Pieseň slobody || [[Kapverdy]]
|-
| <small>[[Els Segadors]]</small> || <small>Ženci</small> || <small>[[Katalánsko]]</small>
|-
| <small>[[Beloved Isles Cayman]]</small> || <small>Milované Kajmanie ostrovy</small> || <small>[[Kajmanie ostrovy]]</small>
|-
| [[La Renaissance]] || Znovuzrodenie || [[Stredoafrická republika]]
|-
| [[La Tchadienne]] || Pieseň Čadu || [[Čad]]
Řádek 128 ⟶ 106:
| [[Himno Nacional de Chile]] || Čílská národná hymna || [[Čile]]
|-
| 義勇軍進行曲 <small>(tradičná čínska abeceda)</small> 义勇军进行曲 <small>(zjednodušená čínska abeceda)</small> Yìyǒngjūn Jìnxíngqǔ <small>(pchin-jin) </small> Ijungťun Ťinsingčchü <small>(slovenský prepis)</small> || [[Pochod dobrovoľníkov]] || [[ČínaČínska ľudovodemokratická republika]]
|-
| 中華民國國歌 Zhōnghúa míngúo gúogē <small>(pchin-jin)</small> Čungchua minkuo kuoke <small>(slovenský prepis)</small> || [[Národná hymna Taiwanu]] || [[TaiwanČínska republika]] (Taiwan)
|-
| 國旗歌 gúoqí gē <small> (pchin-jin)</small> Kuočchi ke <small>(slovenský prepis)</small> || [[Národná prezentačná pieseň]] || hymna [[Taiwan|Taiwanu]], používaná alternatívne pri medzinárodných udalostiach ako napríklad [[Olympijské hry]]
|-
| <small>鞏金甌 [[Gong Jin'ou]] (je to správne?)</small> || <small>Šálka číreho zlata</small> || <small>[[Čína]] - [[Dynastia JingČing]]? (Qing Dynasty)</small>
|-
| [[Himno Nacional de la República de Colombia]] || Národná hymna Kolumbijskej republiky || [[Kolumbia]]
|-
| [[Udzima wa ya Masiwa]] || Zväz veľkých ostrovov || [[Komory]]
|-
| <small>[[God Save the South]]</small> || <small>Boh ochraňuj juh</small> || <small>neoficiálna hymna [[Konfederatívne štáty Ameriky|Konfederatívnych štátov Ameriky]]</small>
|-
| <small>[[Dixie]]</small> || <small>Dixie</small> || <small>ľudová hymna [[Konfederatívne štáty Ameriky|Konfederatívnych štátov Ameriky]]</small>
|-
| [[Debout Congolais]] || Konžan povstaň || [[Kongo (býv. Zair)]]
|-
| [[La Congolaise]] || Pieseň Konga || [[Kongo (štát)|Kongo]]
|-
| <small>[[Te Atua Mou E]]</small> || <small>Boh je pravda</small> || <small>[[Cookove ostrovy]]</small>
Řádek 155 ⟶ 121:
|-
| <small>Trelawny</small> || <small>pozri [[The Song of the Western Men]]</small> ||
|-
| <small>[[Dio vi Salve Regina]]</small> || <small>Hymna Panny Márie</small> || <small>[[Korzika]]</small>
|-
| [[Noble patria, tu hermosa bandera]] || Vznešená vlasť, tvoja nádherná vlajka || [[Kostarika]]
|-
| [[lAbidjanaise]] || Pieseň Abidžanu || [[Pobrežie Slonoviny]]
|-
| [[Lijepa naša domovino]] || Naša nádherná domovina || [[Chorvátsko]]
|-
| [[La Bayamesa]] || Pieseň Bayama || [[Kuba]]
|-
| Ύμνος εις την Ελευθερίαν [[Imnos is tin Eleftherian]] || Hymna za slobodu || [[Cyprus]]
Řádek 172 ⟶ 130:
|colspan="3"|
 
===D, Dž===
|-
| [[Der er et yndigt land]] || Je tam pôvabný kraj || občianska hymna [[Dánsko|Dánska]]
Řádek 195 ⟶ 153:
|-
| بلادي بلادي بلادي (Bilady, bilady, bilady) || Moja domovina, moja domovina, moja domovina || [[Egypt]]
|-
| [[Saludemos la Patria orgullosos]] || Hrdo zdravíme vlasť || [[Salvádor]]
|-
| <small>[[God Save the Queen]]</small> || <small>Boh ochraňuj kráľovnú</small> || <small>[[Anglicko]]</small>
Řádek 343 ⟶ 299:
 
===K===
|-
| [[Nokoreach]] || Kráľovstvo || [[Kambodža]]
|-
| [[Chant de Ralliement]] || Pieseň zjednotenia || [[Kamerun]]
|-
| [[O Canada]] || Ó Kanada || [[Kanada]]
|-
| [[God Save the Queen]] || Boh ochraňuj kráľovnú || Kráľovská hymna [[Kanada|Kanady]]
|-
| [[Cântico da Liberdade]] || Pieseň slobody || [[Kapverdy]]
|-
| <small>[[VajackiEls marsSegadors]]</small> || <small>Poď, budeme pochodovať v spoločnej snaheŽenci</small> || <small>[[Bieloruská ľudová republikaKatalánsko]] ?</small>
|-
| <small>[[Beloved Isles Cayman]]</small> || <small>Milované Kajmanie ostrovy</small> || <small>[[Kajmanie ostrovy]]</small>
|-
| [[Mening Qazaqstanym]] || Môj Kazachstan || [[Kazachstan]]
Řádek 349 ⟶ 319:
|-
| [[Teirake kaini Kiribati]] || Povstaň Kiribati || [[Kiribati]]
|-
|[[Kórejská republika]]||[[Aegukga]] (애국가 The Patriotic Hymn &ndash; [[Kórejská ľudovodemokratická republika]] má rozdielnu pieseň)
|-
| 愛國歌 [[Ägukka (Kórejská ľudovodemokratická republika)|Ägukka]] || Pieseň lásky k vlasti || [[Kórejská ľudovodemokratická republika]]
Řádek 356 ⟶ 324:
| 애국가 [[Ägukka (Kórejská republika)|Ägukka]] || Pieseň lásky k vlasti || [[Kórejská republika]]
|-
| <small>[[Ey Reqîb]]</small> || <small>Hej strážca</small> || <small>[[Kurdistan]] a [[Kurdský autonómny región]] v Iraku[[Irak]]u</small>
|-
| النشيد الوطني [[Al-Nasheed Al-Watani]] || ? || [[Kuvajt (štát)|Kuvajt]]
|-
| [[Kыргыз Республикасынын Мамлекеттик Гимни]] ([[Kyrgyz Respublikasynyn Mamlekettik Gimni]]) || Národná hymna Kirgizskej republiky || [[Kirgizsko]]
|-
| [[Himno Nacional de la República de Colombia]] || Národná hymna Kolumbijskej republiky || [[Kolumbia]]
|-
| [[Udzima wa ya Masiwa]] || Zväz veľkých ostrovov || [[Komory]]
|-
| <small>[[God Save the South]]</small> || <small>Boh ochraňuj juh</small> || <small>neoficiálna hymna [[Konfederatívne štáty Ameriky|Konfederatívnych štátov Ameriky]]</small>
|-
| <small>[[Dixie]]</small> || <small>Dixie</small> || <small>ľudová hymna [[Konfederatívne štáty Ameriky|Konfederatívnych štátov Ameriky]]</small>
|-
| [[Debout Congolais]] || Konžan povstaň || [[Kongo (býv. Zair)]]
|-
| [[La Congolaise]] || Pieseň Konga || [[Kongo (štát)|Kongo]]
|-
| <small>[[ElsDio Segadorsvi Salve Regina]]</small> || <small>ŽenciHymna Panny Márie</small> || <small>[[KatalánskoKorzika]]</small>
|-
| [[Noble patria, tu hermosa bandera]] || Vznešená vlasť, tvoja nádherná vlajka || [[Kostarika]]
|-
| [[La Bayamesa]] || Pieseň Bayama || [[Kuba]]
|-
|colspan="3"|
Řádek 392 ⟶ 378:
| Денес Над Македонија [[Denes nad Makedonija]] || Dnes nad Macedónskom || [[Macedónsko]]
|-
| <small>Μακεδονία ξακουστή [[Makedonía ksakustí]]</small> || <small>Slávne Macedónsko</small> || <small>Staroveké Macedónsko? ([[GreeceGrécko|GreekGrécky]] regionregión)</small>
|-
| [[Ry Tanindraza nay malala ô]] || Ó, naša milované vlasť || [[Madagaskar]]
Řádek 446 ⟶ 432:
|[[Nepál]]||[[Rastriya Gaan]] (May Glory Crown You, Courageous Sovereign)
|-
|''[[NetherlandsHolandské AntillesAntily]]''||''[[Anthem without a title]]''
|-
|''[[Newfoundland and Labrador|Newfoundland]]''||''[[Ode to Newfoundland]]''
Řádek 460 ⟶ 446:
|''[[Niue]]''||''[[Ko e Iki he Lagi]]''
|-
|[[North KoreaKĽDR]]||[[Aegukka]] (애국가 The Patriotic Hymn &ndash; different song from that of South Korea)
|-
|''[[NorthernSeverné IrelandÍrsko]]''||[[God Save the Queen]] (''football anthem''), [[Londonderry Air]] (''[[Commonwealth Games]] anthem'')
|-
|[[Nórsko]]||Civil: [[Ja, vi elsker dette landet]] (Yes, We Love This Country) - Royal: [[Kongesangen]]
Řádek 470 ⟶ 456:
===O===
|-
|[[OmanOmán]]||[[Nashid as-Salaam as-Sultani]]
|-
|colspan="3"|
Řádek 480 ⟶ 466:
|[[Panama (štát)|Panama]]||[[Himno Istmeño]] (Isthmus Hymn)
|-
|[[Papua NewNová Guinea]]||[[O Arise, All You Sons]]
|-
|[[Paraguaj]]||[[Paraguayos, República o Muerte]] (Paraguayans, the Republic or Death)
|-
|''[[PersiaPerzia]]''||''[[Salamatih Shah]]''
|-
|[[Peru]]||[[Somos libres, seámoslo siempre]] (We Are Free, Let Us Remain So Forever)
|-
|[[PhilippinesFilipíny]]||[[Lupang Hinirang]] (Chosen Land)
|-
| [[lAbidjanaise]] || Pieseň Abidžanu || [[Pobrežie Slonoviny]]
|[[Poland]]||[[Mazurek Dabrowskiego|Mazurek Dąbrowskiego]] (Dąbrowski's Mazurka)
|-
|[[PolandPoľsko]]||[[Mazurek Dabrowskiego|Mazurek Dąbrowskiego]] (Dąbrowski's Mazurka)
|[[Portugal]]||[[A Portuguesa]] (The Portuguese)
|-
|''[[Puerto RicoPortugalsko]]''||''[[LaA BorinqueñaPortuguesa]]'' (The Portuguese)
|-
|''[[Portoriko]]''||''[[La Borinqueña]]''
|-
|colspan="3"|
Řádek 500 ⟶ 488:
===Q===
|-
|[[QatarKatar]]||[[As Salam al Amiri]]
|-
|colspan="3"|
 
===R===
|-
| [[Land der Berge, Land am Strome]] || Krajina hôr, krajina riek || [[Rakúsko]]
|-
|''[[Republika Srpska]]''||''[[Moja Republika]]''
|-
|''|[[RhodesiaRodézia]]''||''[[Rise O Voices of Rhodesia]]''
|-
|[[RomaniaRumunsko]]||[[Deşteaptă-te, române!]] (Awaken Thee, Romanian), former anthem [[Trei culori]] (Three Colours)
|-
|[[RussiaRusko]]||[[National Anthem of Russia]], formerly [[The Patriotic Song]] and [[God Save the Tsar]]
|-
|''[[RusynRusíni]]''||''[[Podkarpatskije Rusiny]], national song [[Ja Rusyn byl jesm' i budu]] ''
|-
|[[Rwanda]]||[[Rwanda nziza]]
Řádek 532 ⟶ 522:
|[[Samoa]]||[[The Banner of Freedom]]
|-
|[[San Maríno (štát)|San Maríno]]||[[Inno Nazionale]], ''[[Giubilanti d'amore fraterno]] (untildo r. [[1894]])''
|-
| [[Saludemos la Patria orgullosos]] || Hrdo zdravíme vlasť || [[Salvádor]]
|-
|[[Svätý Tomáš a Princov ostrov|Svätý Tomáš]]||[[Independência total]] (TotalÚplná Independencenezávislosť)
|-
|[[Saudská Arábia]]||[[Aash Al Maleek]] (ThePozdrav Royalkráľovských Saudi SalutSaudov)
|-
|''[[Škótsko]]''||''[[Flower of Scotland]], [[Scotland the Brave]] (Unofficialneoficiálna), [[Scots Wha Hae]]'' (Unofficialneoficiálna)
|-
| [[Pincez Tous vos Koras, Frappez les Balafons]] (Všetci hrajte na svoje kora, bubnujte na balafon) || [[Senegal]]
Řádek 552 ⟶ 544:
|[[Singapur (štát)|Singapur]]||[[Majulah Singapura]] (Onwards Singapore)
|-
|[[Slovensko]]||[[Nad Tatrou sa blýska]] (Storm Over the Tatras)
|-
|[[Slovinsko]]||[[Zdravljica]] (A Toast) ''(formerly,bývalá [[Naprej zastava slave]] (Go aheadNapred, the Flag ofzástava Gloryslávy))''
|-
|[[Šalamúnove ostrovy]]||[[God Save Our Solomon Islands]]
Řádek 571 ⟶ 563:
|-
|[[Srí Lanka]]||[[Sri Lanka Matha]]
|-
| [[La Renaissance]] || Znovuzrodenie || [[Stredoafrická republika]]
|-
|[[Sudán]]||[[Nahnu Djundulla Djundulwatan]] (We Are the Army of God and of Our Land)
Řádek 576 ⟶ 570:
|[[Surinam]]||[[God zij met ons Suriname]] (God Be With Our Suriname)
|-
|[[SwazijskoSvazijsko]]||[[Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati]]
|-
|[[Švédsko]]||Civil: [[Du gamla, Du fria]] (Thou ancient, Thou free, Thou mountainous North) &mdash; Royal: [[Kungssången]] (The Royal Anthem)
Řádek 588 ⟶ 582:
===T===
|-
|[[Tadžikistan]]||[[Surudi Milli]] (Tadžická Národná hymna)
|[[Taiwan]]||[[National Anthem of the Republic of China]] ([[National Banner Song]] is used as the alternate anthem at international events such as the [[Olympic Games]])
|-
|[[TajikistanTanzánia]]||[[SurudiMungu Milliibariki Afrika]] (TajikGod NationalBless AnthemAfrica)
|-
|[[Tanzania]]||[[Mungu ibariki Afrika]] (God Bless Africa)
|-
|''[[Tatarstan]]''||''[[Hymn of the Republic of Tatarstan]]''
|-
|[[ThailandThajsko]]||Civil: [[Phleng Chat]] (NationalNárodná Songpieseň) &mdash; RoyalKráľovská: [[Phleng Sansoen Phra Barami]]
|-
|[[Togo]]||[[Salut à toi, pays de nos aïeux]] (Hail to thee, land of our forefathers)
Řádek 602 ⟶ 594:
|[[Tonga]]||[[Ko e fasi 'o e tu'i 'o e 'Otu Tonga|Ko e fasi {{okina}}o e tu{{okina}}i {{okina}}o e {{okina}}Otu Tonga]]
|-
|[[Trinidad anda Tobago]]||[[Forged From The Love of Liberty]]
|-
|[[TunisiaTunisko]]||[[Himat Al Hima]] (DefenderObranca of the Homelandvlasti) (formerbývalá anthemhymna [[Ala Khallidi]] (Oh MakeÓ, Eternalzvečni))
|-
|[[TurkeyTurecko]]||[[İstiklâl Marşı]] (ThePochod March of Independencenezávislosti)
|-
|[[Turkmenistan]]||[[Independent, Neutral, Turkmenistan State Anthem]]
|-
|''[[Tuva]]''||''[[Tooruktug Dolgaï Tangdym]]'' (TheLes Forestje isplný Fullpíniových of Pine Nutsorieškov)
|-
|[[Tuvalu]]||[[Tuvalu mo te Atua]] (Tuvalu forpre the AlmightyVšemohúceho)
|-
|colspan="3"|
Řádek 618 ⟶ 610:
===U===
|-
|[[Uganda]]||[[OhÓ Uganda, LandKrajina of Beautykrásy]]
|-
|[[Ukrajina]]||[[Shche ne vmerla Ukraina|Shche ne vmerla Ukrainy]] (Ukraine'sSláva gloryUkrajiny has not perishednevymrela)
|-
|''[[Union of Soviet Socialist RepublicsZSSR]]''||''[[NationalNárodná Anthemhymna ofSovietskeho the Soviet Unionzväzu]], [[Internationale|The InternationaleInternacionála]]''
|-
|[[Uruguay]]||[[Orientales, la Patria o la tumba]] (UruguayansUruguajci, thevlasť Fatherlandalebo or Deathsmrť!)
|-
|[[Uzbekistan]]||[[National Anthem of the Republic of Uzbekistan]]
Řádek 632 ⟶ 624:
===V===
|-
|''[[VanuatuValónsko]]''||''[[Yumi,Li Yumi,Tchant Yumides Walons]] (We, We,Pieseň WeValónov)''
|-
|[[VatikánVanuatu]]||[[InnoYumi, eYumi, Marcia PontificaleYumi]] (Hymn andMy, Pontificalmy, Marchmy)
|-
|[[VenezuelaVatikán]]||[[GloriaInno ale BravoMarcia PuebloPontificale]] (GloryHymna toa thePápežský Brave Nationpochod)
|-
|[[VietnamVenezuela]]||[[TiếnGloria Quânal CaBravo Pueblo]] (The March toSláva theodvážnemu Frontnárodu)
|-
|[[Vietnam]]||[[Tiến Quân Ca]] (Pochod na front)
|-
|colspan="3"|
Řádek 644 ⟶ 638:
===W===
|-
|''[[Wales]]''||''[[Hen Wlad fy Nhadau]] (LandZem ofmojich My Fathersotcov)''
|-
|''[[Wallonia]]''||''[[Li Tchant des Walons]] (Song of the Walloons)''
|-
|colspan="3"|
Řádek 652 ⟶ 644:
===Y===
|-
|''[[Socialist Federal Republic of YugoslaviaJuhoslávia]]''||''[[Hej Sloveni]] (HeyHej, SlavsSlovania)''
|-
|colspan="3"|
Řádek 660 ⟶ 652:
|[[Zambia]]||[[Stand and Sing of Zambia, Proud and Free]]
|-
|[[Zimbabwe]]||[[Kalibusiswe Ilizwe leZimbabwe]] (BlessedPožehnaná Bebuď The Land ofzem Zimbabwe), FormerlyBývalá: [[Ishe Komborera Africa]] (GodBoh Blessžehnaj AfricaAfrike)
|}