Jozue (prorok): Rozdiel medzi revíziami

Pridaných 1 022 bajtov ,  pred 9 rokmi
doplnenie, obrázok, poradie sekcií
(doplnenie, obrázok, poradie sekcií)
[[Súbor:Joshua orthodox.jpg|náhľad|[[Ikona]] Jozueho]]
[[Image:Dore joshua crossing.jpg|thumb|"Deti Israela prechádzajú Jordán" od Gustava Doré (1883)]]
 
'''Jozue''' alebo '''Jozua''' alebo '''Iosua''' alebo '''Jošua''' (Hebr: יְהוֹשֻׁעַ, Tiber: jə.ho.ˈʃu.aʕ, Israel: Yəhoshúa (z hebr. ''Hospodin je pomoc'')) je jednak historicky známy bojovník a jednak jeden z [[Proroci|prorokov]] [[Starý zákon|Starého zákona]] a hlavný hrdina starozákonnej '''Knihy Jozue'''. Pravdepodobne žil v neskorej [[Bronzová doba|dobe bronzovej]] okolo r. 1200 pred Kr.
 
== KnihaHebrejské Jozuemeno ==
Pôvodom hebrejské meno יהושע (Jošua) s častou variáciou hebrejského písmena Vav (ו) nasledujúce po Shin (ש), umožňuje chybné čítanie a výslovnosť tohto mena, ako je יְהוֹשֵׁעַ (Jošea), pôvodne jeho meno bolo Hošea (pred zmenou po Mojžišovom odporúčaní na Jošua).<ref>Numeri 13:,16</ref> Napriektomu, použitie vlastného spôsobu čítania bolo pravopisnou inováciou. A aj keď požívanie dvoch Vav je dobre osvedčené pri יְהוֹשׁוּעַ (napríklad DeuteronomyDeuteronómium 3:,21), tradičný pravopis odporúča vyhýbať sa druhému Vav, ako príliš rušivému pri výslovnosti Jošua. Meno Jošua v hebrejčine znamená "Hospodin (Jahve) je spása", "Hospodin vysloboditeľ" alebo, "Hospodin záchranca" z hebrejského základu ישע, "záchrániť", "byť oslobodený" alebo, "byť zvíťaziaci".<ref>A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament Francis Brown, with S.R. Driver and C.A. Briggs, based on the lexicon of William Gesenius. Oxford: Clarendon Press. p. 221 & 446</ref>
''Pozri heslo [[Kniha Jozue]]''
 
== HistorickáŽivot postava==
Jozue bol efraimitský vojnový hrdina, ktorého sláva započala v 12. stor. pred Kr. pri obsadzovaní územia Kanaánu. Pôvodné meno Oziáš mu Mojžiš zmenil na Jozue. Vodcom vyvoleného národa sa stal ako 85-ročný. Zomrel ako 110-ročný a bol pochovaný v Timnatsare.<ref>pozri Joz 24,29-30</ref>
 
== HebrejskéKniha menoJozue ==
: ''Pozri heslo [[Kniha Jozue]]''
Pôvodom hebrejské meno יהושע (Jošua) s častou variáciou hebrejského písmena Vav (ו) nasledujúce po Shin (ש), umožňuje chybné čítanie a výslovnosť tohto mena, ako je יְהוֹשֵׁעַ (Jošea), pôvodne jeho meno bolo Hošea (pred zmenou po Mojžišovom odporúčaní na Jošua).<ref>Numeri 13:16</ref> Napriektomu, použitie vlastného spôsobu čítania bolo pravopisnou inováciou. A aj keď požívanie dvoch Vav je dobre osvedčené pri יְהוֹשׁוּעַ (napríklad Deuteronomy 3:21), tradičný pravopis odporúča vyhýbať sa druhému Vav, ako príliš rušivému pri výslovnosti Jošua. Meno Jošua v hebrejčine znamená "Hospodin (Jahve) je spása", "Hospodin vysloboditeľ" alebo, "Hospodin záchranca" z hebrejského základu ישע, "záchrániť", "byť oslobodený" alebo, "byť zvíťaziaci".<ref>A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament Francis Brown, with S.R. Driver and C.A. Briggs, based on the lexicon of William Gesenius. Oxford: Clarendon Press. p. 221 & 446</ref>
 
V knihe sa opisuje dobytie a rozdelenie zasľúbenej zeme. Boh v nej plní prísľuby, ktoré dal vyvolenému národu.
 
== Jozue v umení ==
*[[1747]] - [[Barok]]ový anglicko-nemecký hudobný skladateľ [[Georg Friedrich Händel]] skomponoval oratórium "Jozue" (Joshua)
*[[1959]] - nemecký skladateľ [[Franz Waxman]] napísal oratórium s názvom "Jozue" (Joshua)
 
[[Gréckokatolícka cirkev|Gréckokatolícka]] a [[Pravoslávna cirkev|pravoslávna]] cirkev si Jozueho pripomínajú [[1. september|1. septembra]].
 
== Referencie ==
<references />
 
== Literatúra ==
* "Dňa 1. septembra : Spravodlivý Ježiš – syn Navina." In: Andrej Josafát Gregor Truch: ''Život svätých : Duchovné čítanie pre slovenských gréckokatolíckych veriacich na každý deň kalendárneho roka.'' Preklad a úprava: Michal Čarný. Prešov : Vydavateľstvo Michala Vaška, 2003, s. 466-470. ISBN 80-7165-381-0
* "Jozue : 1. september." In: Antonín Čížek: ''Synaxár : Životy svätých.'' Prešov : Spolok biskupa Petra Pavla Gojdiča, 1998, s. 14. ISBN 80-967341-1-3
 
== Pozri aj ==
Anonymný používateľ