Diskusia:Cerkev: Rozdiel medzi revíziami
Smazaný obsah Přidaný obsah
d →Cerkov vs Cerkev: nová sekcia |
d diskusia |
||
Riadok 11:
Takže pre protokol: Dotyčný jeden alebo dvaja opakovane editujú ako IP, aby sa nedalo identifikovať, kto sú. To samé o sebe svedčí o úmysloch a dôveryhodnosti. Ale prosím. Po druhé, aj podľa Veľkého slovníka cudzích slov aj podľa toho druhého uvedeného aj podľa Enc. Beliany je to slovo prebraté z ruštiny. Tým pádom je podľa definície cudzie slovo. V SSSJ sú samozrejme aj cudzie slová. Takže neviem, aký pokus o podvod zas má byť toto, ale nevyšiel. Ak aj niekto tvrdí, že to slovo nie je z ruštiny, je to len jeden z názorov a na definícii to aj tak nič nemení. [[Redaktor:Bronto|Bronto]] 22:06, 15. máj 2011 (UTC)
:Pridam aj svoj pohlad. Cerkov je prevzate z rustiny ale aj z karpatorusinskych dialektov. Zalezi o kom hovorime. Ci o prostych ludoch na vychode, neprichadzajucich do styku z ruskou literaturou, ktori to slovo niekedy davno prevzali od Rusnakov alebo o modernych ludoch, dobre nepoznajucich vychodoslovenske jazykove pomery, ti toto slovo prevzali z ruskej literatury a tak to reprezentuju v spominanych slovnikoch. [[Redaktor:Gazeb|Gazeb]] 17:25, 26. september 2011 (UTC)
== Cerkov vs Cerkev ==
|