Hymna Česko-Slovenska: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
EmausBot (diskusia | príspevky)
d Bot: Odstránenie 1 odkazov interwiki, ktoré sú teraz dostupné na Wikiúdajoch (d:Q11178664)
Riadok 7:
V 70. a 80. rokoch sa hymna oficiálne označovala ako '''Štátna hymna Československej socialistickej republiky''', Zákon 102/1990 Zb. hymnu nazýva '''Štátna hymna Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky''' a konštatuje, že ju tvorí ''hymna Českej republiky (Čl. IV ústavného zákona Českej národnej rady č. 67/1990 Zb., o štátnych symboloch Českej republiky) a prvá sloha hymny Slovenskej republiky (Čl. V ústavného zákona Slovenskej národnej rady č. 50/1990 Zb., o názve, štátnom znaku, štátnej vlajke, štátnej pečati a o štátnej hymne Slovenskej republiky); pri hraní a speve štátnej hymny sa zachováva toto poradie.''
 
:Kde domov můj, člunem tam pluj.
==Česko-slovenská verzia==
:Voda hučí, po lučináchulicích,
:Kde domov můj,
auta plují na silnicích.
:kde domov můj?
Rybník mám hned za domem,
:Voda hučí po lučinách,
zvyklej sem, na povodeň.
:bory šumí po skalinách,
:A to je ta krásnázemě zeměčeská,
:v sadě skví se jara květ,
domov můj – morský svět,
:zemský ráj to na pohled!
domov můj – v blátě květ.
:A to je ta krásná země,
:země česká, domov můj,
:země česká, domov můj!
 
:Nad Tatrou sa blýska,
Devín brehy myju,
:hromy divo bijú.
vodné pár – ko – viská
:Zastavme ich bratia,
v meste dominujú.
:veď sa oni stratia,
PKO je v čudu,
:Slováci ožijú.
pomôže len voo – doo,
dunajom sa stalo.
V bahne mesto leží,
Lunapark s nábrežím,
zobral vody prúd.
 
==Nemecká verzia (oficiálny text v medzivojnovom období)==