Štrasburské prísahy: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
Bubamara (diskusia | príspevky)
Bez shrnutí editace
 
Sisua (diskusia | príspevky)
d -ter
Riadok 1:
[[Obrázok:Sacramenta Argentariae (pars longa).png|náhľad|220px|Text prísahy]]
'''Štrasburské prísahy''' (''Les Serments de Strasbourg'') je právny dokument podpísaný [[14. február]]a [[842]] vnukmi [[Karol Veľký|Karola Veľkého]], [[ĽudvítĽudovít II. Nemec|ĽudvítomĽudovítom Nemcom]] a [[Karol II. Holý|Karolom Holým]] v [[Štrasburg]]u, za účelom vytvorenia aliancie proti ich staršiemu bratovi [[Lotar I.|Lotarovi]].
 
Hodnota Štrasburských prísah je predovšetkým v jazyku, ktorým boli napísané. Stojí totiž pri zrode novodobých európskych jazykov. Dovtedy bola na území franského kráľovstva (to znamená dnešného [[Francúzsko|Francúzska]] a [[Nemecko|Nemecka]]) jazykom vzdelancov a oficiálnych písomností iba [[latinčina]].
Riadok 16:
'' 'Pour l'amour de Dieu et pour le salut du peuple chrétien et notre salut commun, de ce jour en avant, autant que Dieu me donne le savoir et le pouvoir, je défenderai mon frère, Charles, et en aide de tout, comme il faut par droit naturelle défendre son frère, pourvu qu'il me fasse la même, et avec Lothaire je ne prendrai aucune accorde au préjudice de mon frère Charles.' ''
 
* Slovenský překladpreklad:
 
''Pre lásku Božiu, blaho kresťanského ľudu a naše spoločné blaho, týmto dňom počínajúc, ak mi Boh bude poskytovať vedomie a moc, budem chrániť svojho brata Karola svojou všetkou pomocou tak, ako plynie z prirodzeného práva brániť svojho brata, aby on urobil to isté pre mňa; a s Lotarom nebudem sa spolčovať zo svojej vlastnej vôle, aby môj brat Karol nemal újmu.''