Wádí: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
dBez shrnutí editace
Bronto (diskusia | príspevky)
dBez shrnutí editace
Riadok 1:
'''Wádí''' (-prepis podľa spisovnej arabčiny; iné prepisy: '''vádí, uádí''') alebo '''wed''' (-prepis podľa lokálnej výslovnosti v severnej Afrike; iné prepisy: '''ved, ued''') je arabské slovo a častá súčasť arabských geografických názvov; slovo môže znamenať <ref>''Brockhaus' Kleines Konversations-Lexikon'', Band 2., Lipsko 1911, str. 939.[http://www.zeno.org/Brockhaus-1911/A/W%C3%A2di?hl=wadi]</ref><ref>wadi in: Mills. W. E., Aubrey, R.: ''Mercer Dictionary of the Bible'', 1991</ref><ref>Lewis, B. E., Churchill, B. E.: ''Islam: The Religion and the People'', 2009 [http://books.google.sk/books?id=IVyMAvW9slYC&pg=PA222&dq=wadi+dictionary+islam&hl=sk&sa=X&ei=k-7iUs__N9CBhAft4oHQBQ&redir_esc=y#v=onepage&q=wadi%20dictionary%20islam&f=false]</ref><ref>vádi in: Šaling, S. et al.: ''Slovník cudzích slov'', 2000</ref><ref>''[[Slovník cudzích slov (akademický)]]'', SPN, 2005</ref><ref>vadi in: ''[[Slovenský náučný slovník]]'', 1932</ref>:
* [[riečne údolie]] alebo [[riečiskoriečne koryto]] (tak efemérneho toku, ako aj akejkoľvek inej - aj veľmi veľkej - rieky)
* [[rieka]]
* len údolie či riečiskoriečne koryto efermérneho toku (v arabských oblastiach) - tento význam sa aj v slovenčine označuje ako '''vádí''' alebo (poslovenčene) '''vádi''' (zastarano aj ''vadi'') alebo '''ued''', pozri pod [[efemérny tok]]
 
== Referencie ==