Diskusia:Lila Tretikovová: Rozdiel medzi revíziami

chýba zhrnutie úprav
:::::Zmenu občianstva treba dokladovať, ja som žiadnu zmienku nenašiel (ani v ruských zdrojoch). Ako ju píšu v USA, je ich záležitosť. Prepisy sú v tomto jednoznačné. Z anglickej podoby mena som pridal presmerovania. [[Redaktor:Vasiľ|Vasiľ]] ([[Diskusia s redaktorom:Vasiľ|diskusia]]) 14:24, 3. máj 2014 (UTC)
::::::Občianstvo je jej osobná záležitosť. Inak podobne by som mohol napísať, že je záležitosť ruských médií ako ju píšu (nie je to len prepis z angličtiny?). Malo by nám ísť hlavne o to ako sa píše sama. Tu je, napríklad jej Twitter: [https://twitter.com/lilatretikov] alebo LinkedIn: [https://www.linkedin.com/in/lilatretikov]. Nemá tam ani spomenutú pôvodnú podobu mena.--[[Redaktor:Jetam2|Jetam2]] ([[Diskusia s redaktorom:Jetam2|diskusia]]) 14:38, 3. máj 2014 (UTC)
:::::::Občianstvo Ideje oobjektívny anglickéspôsob, prepisyako ruskéhopriradiť mena.osobu Niktok príčetnýnejakému nemôžeštátu niča tým inépádom seriózneoficiálnemu tvrdiťjazyku. SamaInak sapodľa môžeruskej prepisovaťwiki xamerické rozličnýmiobčianstvo spôsobmimá, ale zdroj dotam xuvedený rozličnýchnie jazykovje. SchválneTen sičlánok prečítajje tiezdá diskusiesa hlavneskutočne oruským športovcochprepisom anglickej formy toho mena (nekončí na -ova), kderuská saforma ojej tommena je zrejme Ľaľa (je diskutovaloto dov alelujáinfoboxe a tyje sitam priodkaz tomna (našťastievideo). Presuniem to na to ruské meno s tým, že nie je problém to zmeniť po určitevydokladovaní nebolobčianstva. [[Redaktor:Mz|Mz]] ([[Diskusia s redaktorom:Mz|diskusia]]) 1415:4603, 3. máj 2014 (UTC)
8 451

úprav