Kabušiki gaiša: Rozdiel medzi revíziami
Smazaný obsah Přidaný obsah
dBez shrnutí editace |
malé rozšírenie |
||
Riadok 1:
'''Kabušiki gaiša'''
| titul = Operační program Praha - Adaptabilita: Slovník odborné terminologie
| url = http://udlv.ff.cuni.cz/oppa/slovnik/k.html
| miesto = Praha
| vydavateľ = Ústav Dálného východu, Filozofická fakulta Univerzity Karlovy
| dátum vydania = 2012-02-29
| dátum prístupu = 2014-11-24
}}</ref> / podielová spoločnosť''; v japončine skratka 株, v [[latinské písmo|latinke]] ''K.K.''; anglický prepis ''kabushiki gaisha'')<ref name=ibp>{{Citácia knihy
| autor = IBP USA
| titul = Japan Company Laws and Regulations Handbook
| vydavateľ = International Business Publications
| miesto = Washington DC
| rok = 2010
| isbn = 1433070057
| strany = 29
}}</ref> je [[právna forma]] [[Obchodná spoločnosť (právo)|obchodnej spoločnosti]] definovaná [[Japonsko|japonským]] obchodným zákonníkom.
== Písanie ==
Voľným vzorom právnej úpravy tejto právnej formy je právo spoločností používané v [[Spojené štáty|Spojených štátoch]]. Variantom právnej formy kabušiki gaiša je (od roku [[2006]]) tzv. '''hi-kókai kabušiki gaiša''' („zatvorená kabušiki gaiša“), pri ktorej musí správna rada súhlasiť s každým prevodom podielov. Kabušiki gaiša sa približne podobá slovenskej [[akciová spoločnosť|akciovej spoločnosti]], kým hi-kókai kabušiki gaiša sa približne podobá [[spoločnosť s ručením obmedzeným|spoločnosti s ručením obmedzeným]].▼
V japončine môže stáť názov tejto právnej formy pred vlastným menom spoločnosti (napr. {{V jazyku|jpn|'''株式会社'''ニコン –}} – ''[[Nikon (spoločnosť)|Kabušiki gaiša Nikon]]'') alebo za ním (napr. {{V jazyku|jpn|スズキ'''株式会社'''}} – ''[[Suzuki|Suzuki kabušiki gaiša]]''). Pri preklade svojho obchodného mena tieto japonské spoločnosti používajú ako označenie právnej formy „Co. Ltd.“ (napr. [[Casio|Casio Computer Co., Ltd.]]), „Corp.“ – „Corporation“ (napr. [[Sony (spoločnosť)|Sony Corporation]]) alebo „Inc.“ – „Incorporated“ (napr. [[ANA Holdings|ANA Holdings Inc.]]).<ref name=ibp/>
== História ==
Potrebné [[základné imanie]] (od roku 2006) činí 1 [[japonský jen|JPY]]. Kabušiku gaiša má správnu radu (torišimarijaku kai) pozostávajúcu z minimálne 3 členov (v hikókai kabušiki gaiša stačí jeden člen), z ktorých aspoň jeden je štatutárnym zástupcom (daihjó torišimarijaku).▼
Voľným vzorom právnej úpravy tejto právnej formy je právo spoločností používané v [[Spojené štáty|Spojených štátoch]], čo súvisí s faktom, že na revízii japonského korporátneho práva počas spojeneckej okupácie Japonska po druhej svetovej vojne sa v rokoch 1949 – 1950 podieľali právnici z [[Chicago|Chicaga]], ktorí použili ako predlohu Illinoiský zákon o obchodných korporáciách z roku 1933 (''Illinois Business Corporation Act of 1933'')<ref>{{Citácia knihy
| priezvisko1 = Ramseyer
| meno1 = J. Mark
| priezvisko2 = Nakazato
| meno2 = Minoru
| titul = Japanese Law: An Economic Approach
| vydavateľ = University of Chicago Press
| miesto = Chicago; London
| rok = 1998
| isbn = 0226703843
| strany = 111
}}</ref>.
== Špecifiká ==
▲
▲Potrebné [[základné imanie]] (od roku 2006) činí 1 [[japonský jen|JPY]]. Kabušiku gaiša má správnu radu (torišimarijaku kai) pozostávajúcu z minimálne
== Referencie ==
{{Referencie}}
== Zdroj ==
|