Európsky súd pre ľudské práva: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
Rotlink (diskusia | príspevky)
d fixing dead links
SCOTUS (diskusia | príspevky)
doplnenie, aktualizácia, opravy
Riadok 5:
 
Slovenskú republiku zastupovali:
* Bohumil Repík (1993 - 31. október 1998)
* Viera Strážnická (1. november 1998 - 31. október 2004)
* Ján Šikuta (1. november 2004 - 31. október 2013; po uplynutí funkčného obdobia vykonával funkciu až do ustanovenia nástupcu nad rámec svojho pôvodného funkčného obdobia, ale rezignoval s účinnosťou od 1. septembra 2015)
* Ján Šikuta (2004 - 2013)
* Daniel Šváby (člen Európskej komisie pre ľudské práva do roku 1998)
 
Riadok 13:
Sťažnosti na porušenie Dohody môže podať buď niektorý zmluvný štát (medzištátna sťažnosť) alebo jednotlivci, skupiny jednotlivcov, či nevládne organizácie (individuálna sťažnosť).
 
Sťažnosť predbežne skúma ''samosudca'', pričom platí, že to nesmie byť sudca zvolený na návrh tej vlády, proti ktorej predbežne skúmaná sťažnosť smeruje. O prijateľnosti individuálnych sťažností rozhoduje trojčlenný ''Výborvýbor'', ktorý ju môže jednomyseľne stiahnuť alebo prijať; výbor sám rozhoduje vo veciach, v ktorých sú aj skutkové okolnosti ustálené nad všetku rozumnú pochybnosť aj doterajšia judikatúra Súdu je stabilizovaná (najčastejšie v prípade sťažností pre porušenie čl. 6 ods. 1 Dohovoru - právo na spravodlivé súdne konanie). Inak vec putujeprejedná sedemčlennejsedemčlenná ''Komore''komora*, ktorá rozhodne o merite zväčša definitívne. Komora rozhoduje tiež o prijateľnosti a merite medzištátnych sťažností. V prípade, že ide o veľmi závažnú vec, Komorakomora ju postupuje ''Veľkej komore''**, zloženej zo 17 sudcov. Rozsudok Veľkej komory je konečný. Po vynesení rozsudku Komorou môžu vo výnimočných prípadoch sporné strany do 3 mesiacov požiadať o prejednanie pred Veľkou komorou.
* *V oficiálnom slovenskom preklade Dohovoru sa používa pojem ,,senát"„senát“, hoci tento je jazykovo nepresný a v podstate sa nepoužíva, pretože originálne znenie Dohovoru pracuje s pojmami ,,chamber"„chamber“, ,,chambre"„chambre“; slovenský preklad videl vzor v pomenovaní viacčlenného rozhodovacieho zloženia slovenských súdov, ktorýktoré je síce funkčne najbližšímfunkčným ekvivalentom štrasburských komôr,.
* ale** nereflektujeO odlišnosť apreklade špecifickosťplatí ichto postaveniaisté.
 
== Podmienky prijateľnosti sťažností ==
* Musiamusia byť vyčerpané všetky vnútroštátne prostriedky;
* Sťažnosťsťažnosť musí byť podaná do 6 mesiacov od konečného vnútroštátneho rozhodnutia;
* Sťažnosťsťažnosť nesmie byť anonymná;
* Musímusí sa jednaťísť o novú záležitosť, ktorá ešte nebola Súdom prejednaná, alebo nebola predložená k prejednaniu inému medzinárodnému orgánu;
* Sťažnostisťažnosti, ktoré sú zjavne nepodložené, v rozpore s ustanovením DohodyDohovoru, alebo tie, ktoré zneužívajú právo na sťažnosť, sú neprípustné.
 
Okrem prejednania sťažností podáva Súd na základe žiadostí Výboru ministovministrov posudky týkajúce sa výkladu DohodyDohovoru.
 
== Externé odkazy ==[[Kategória:Ľudské práva]]
* [http://web.archive.org/20061009182616/www.echr.coe.int/echr/ Európsky súd pre ľudské práva] {{eng icon}} {{fra icon}}
* [http://web.archive.org/web/20070614053053/www.justice.gov.sk/wfn.aspx?pg=l8 Kancelária zástupcu SR v konaní pred ESĽP]
* [http://www.ochrance.cz/dokumenty/dokument.php?doc=650 Ako sa obracať na Európsky súd pre ľudské práva] – na stránkach českého [[ombudsman]]a {{ces icon}}
* [http://web.archive.org/20060522145619/www.echr.coe.int/NR/rdonlyres/82E3CE7F-5D3D-46EB-8C13-4F3262F9E20B/0/CzechTch%C3%A8que.pdf Preklad Európskej dohody o ľudských právach] {{ces icon}}
 
[[Kategória:Ľudské práva]]
[[Kategória:Právo]]
[[Kategória:Európske právo]]