Karol Gábriš: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
Vegbot (diskusia | príspevky)
typo, replaced: - →  –  (2), 34 – 91 → 34 – 91 (4)
Majlingo (diskusia | príspevky)
opravy drobných nepresností
Riadok 2:
 
== Život a tvorba ==
Po maturite v Liptovskom Mikuláši študoval na Slovenskej ev. bohosloveckej fakulte Slovenskej univerzity v Bratislave. Vysvätený za kňaza bol roku 1944 a za profesora bol vymenovaný roku 1950. Ako profesor prednášal do roku 1998. V 50. rokoch sa priklonil k teológii tvárou k životu, spolupracoval s mierovým hnutím a pracoval v medzinárodnom mierovom a ekumenickom hnutí. Špecializoval sa na novozákonnú teológiu, osobitne sa vyznamenal ako bádateľ v oblasti učenia apoštola Pavla. Je autorom komentárov skoro k všetkým knihám Nového zákona. Mal významný podiel na ekumenickom preklade Biblie do slovenčiny; bol predsedom komisie pre ekumenický preklad Biblie pre Novú zmluvu, objaviteľom gréckeho rukopisu štyroch evanjelií z 10. storočia Codex Maurocordatianus. Je autorom 15 monografií a vysokoškolských učebníc. Viedol skupinu katolíckych a evanjelických teológov, ktorí pracovali na preklade vydania prvého slovenského ekumenického prekladu Novej zmluvy v edícii Písmo Sväté – Nová zmluva a Žalmy (1995). S M. Rúfusom a s V. Turčánym spolupracoval na básnických prekladoch Žalmov a Veľpiesne Šalamúnovej. V rámci rozpracovania novozákonnej problematiky podstatne prispel k sformovaniu kresťanského realizmu (pozri podobné názory u J. Michalku) vo vývoji evanjelickej sociálnej etiky na Slovensku. Vo svojej práci "Štát v listoch apoštola Pavla" (1948) rozpracoval problematiku postoja kresťana k vrchnosti.
 
Od r. 1959 paralelne k práci na bohoslov. fakulte farárom v evanjelickom cirkevnom zbore v Pezinku.
 
Senior ZápadoslovenskéhoBratislavského dištriktuseniorátu.
 
== Dielo (výber)==