Maďari: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
LacoR (diskusia | príspevky)
d wikilinky
Riadok 17:
== Jazykové vplyvy ==
::''Pozri aj: [[maďarčina]]''
Dnešné základné slová v [[Maďarčina|maďarskom jazyku]] sú podobné slovám ostatných ugorských jazykov chantyjčiny a mansijčiny ([[Ugorské jazyky]] – maďarčina, chantyjčina a mansijčina – sú súčasťou ugrofínskej skupiny jazykov – patrí sem aj [[fínčina]] a [[estónčina]]). Ďalšia časť slov je iránskeho a turkického pôvodu (do Karpatskej kotliny napríklad tiahli spolu s turkickými kmeňmi). Veľkú časť slovnej zásoby z oblasti náboženstva, správy štátu, usadlého spôsobu života a mnohé slová z poľnohospodárstva prebrali od [[Slovania|Slovanov]] po zániku [[Veľká Morava|Veľkej Moravy]] roku [[907]]. Až v 10. a 11. storočí u Maďarov dochádza k postupnému prechodu od [[nomád|kočovníctva]] k usadlému spôsobu života a k miešaniu s pôvodným slovanským a valaským obyvateľstvom. S tým súviselo aj rozširovanie slovnej zásoby. Početné sú aj výpožičky z [[Latinčina|latinčiny]] a [[Nemčina|nemčiny]]. V súčasnosti sa snažia nepreberať slová z cudzích jazykov. Latinčina sa v Uhorsku používala ako úradný jazyk až do [[40. roky 19. storočia|40. rokov 19. storočia]].Prvé akademické pravidlá maďarského pravopisu vyšli roku [[1832]]. Roku [[1844]] sa maďarčina stala úradným jazykom Uhorska namiesto latinčiny.
 
== Charakteristika ==