Svišť vrchovský: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
Bez shrnutí editace
Riadok 62:
* '''svišť vrchovský'''<ref>LUPTÁK, P. ''Slovenské mená cicavcov sveta''. Bojnice: Zoologická záhrada Bojnice, 2003. ISBN 80-969059-9-6. s. 92</ref> / '''hvizdák vrchovský'''<ref name=SSN>mercuň. In: {{Citácia knihy| titul = Slovník slovenských nárečí 2 L - P| odkaz na titul = | vydanie = | miesto = Bratislava| vydavateľ = Veda| rok = 2006| isbn = 80-224-0900-6| počet strán = | strany = 152}}</ref>
* staršie: '''svišť horský'''<ref>BLAHOUT M. 1961: Príspevok k bionómii svišťa horského (Marmota marmota L.) v rezervácii
Podbanské v Tatranskom národnom parku. Zborník prác o TANAPe 4: 118-150</ref> / '''hvizdák horský'''<ref>ŠTOLLMANN A., 1993: Hvizdák horský. In: Chránené územia Slovenska, 20: 47–48 </ref>
*staršie: '''svišť hôrny''' / '''hvizdák hôrny''' <ref> PISOŇ, Š. Slovník obcí Banskobystrického okresu, 1968, S. 36 [https://books.google.sk/books?id=FDgxAQAAIAAJ&q=%22hvizd%C3%A1ka+h%C3%B4rneho%22&dq=%22hvizd%C3%A1ka+h%C3%B4rneho%22&hl=sk&sa=X&ved=0ahUKEwj6jIeCp_vYAhVEaVAKHdOEAXwQ6AEIJjAA]</ref>
* zastarano: ''hvizdoš'' <ref>hvizdoš. In: [[Pavel Bujnák|BUJNÁK, Pavel]], ed. ''[[Slovenský náučný slovník|Slovenský náučný slovník: Príručná encyklopédia vedomostí v troch dieloch 2. diel E{{--}}M]]''. Bratislava, Praha: Litevna, literárne a vedecké nakladateľstvo Vojtech Tilkovský, 1932. s. 154</ref><ref name=M/>
* ľudovo: '''hvizdák''',<ref>Anonym (preklad: GUTTEKOVÁ, A.). ''Svet živočíšnej ríše''. Dotlač 1. vydania. Martin: Osveta, 1984. s. 463</ref><ref>hvizdák. In: ''[[Slovník súčasného slovenského jazyka|Slovník súčasného slovenského jazyka A–G, H-L, M-N]]'', 2006, 2011, 2015 [http://slovniky.juls.savba.sk/?d=sssj dostupné online]</ref><ref name=M/>
* zastarano alebo nárečovo: ''mercuň'' / ''mercúň'' / ''mercún''<ref name=SSN/><ref>mercúň. In: ''[[Slovník slovenského jazyka (Peciar)|Slovník slovenského jazyka]]'', 1959-1968. [http://slovniky.juls.savba.sk/?d=peciar dostupné online]</ref><ref>mercún. In: ''Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta''. Ústav pro jazyk český Akademie věd ČR, v. v. i. [http://kott.ujc.cas.cz/ dostupné online] (pôvodne: KOTT, F. Š. ''Česko-německý slovník zvláště grammaticko-fraseologický'' (Díl první – sedmý; Dodatky). Praha: František Šimáček, 1878-1893).</ref><ref name=M/>
* ostatné zastarané názvy: ''piskáč, mrmota, bobak/bobák, hvižď, svistak/svisták, popolica/popelice, svištová myš, murmutír, skalná myš, hôr­ny sysel, hôľny suslík, surec, surček, mrmloň''. <ref name=M>MARTINKA, J. Z prírodopisného názvoslovia - Svišť. In: Slovenská reč, roč. 5, 1936-37, č. 7-8 [http://www.juls.savba.sk/ediela/sr/1936-37/7-8/5-78-lq.pdf dostupné online] S. 210</ref><ref>svisták. In: ''[[Historický slovník slovenského jazyka|Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab – Š-švrkotať)]]'', 2000. [http://slovniky.juls.savba.sk/?d=hssjV dostupné online]</ref><ref>bobák. In: ''Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta''. Ústav pro jazyk český Akademie věd ČR, v. v. i. [http://kott.ujc.cas.cz/ dostupné online] (pôvodne: KOTT, F. Š. ''Česko-německý slovník zvláště grammaticko-fraseologický'' (Díl první – sedmý; Dodatky). Praha: František Šimáček, 1878-1893). </ref>
 
== Poddruhy ==