Smazaný obsah Přidaný obsah
Značky: úprava z mobilu úprava z mobilného webu
Značky: úprava z mobilu úprava z mobilného webu
Riadok 42:
: Kdo mě zná, ví, že s takovou neurvalostí budu vždycky velmi rychle hotovej.
: Normální redaktorskou reakcí by bylo opravit stylistické a pravopisné problémy, jichž se ve slovenčine nevyhnutelně dopouštím v mnohem větší míře jako v češtině.
: Pokud Vasiľ touží po konkrétním odkazu na slovenčinu, ať se podívá někde do pasáží o sakralizaci krale. No v českém překladu, pokud si správně pamatuji, je to v těchto částech opisováno situačně kontextovým slovem "nastolování". To je u překladatelů pochopitelně běžná praxe, na níž není nic zvláštního. No hlavně je to úplně jedno, protože sakralizace tím ani na chvíli nepřestane být sakralizací. A pokud Vasiľ na takové zbytečné hovadině bazíruje a vkládá při tom do konečně pořádně udělaného článku s hromadou důkladně doložených detailů, nepřípadnou šablonu, jakou nepotřeboval vložit do článku o dvou větách, nedopouští se ničeho jiného než šikanování. To už jsem mu napsal dřív, ale, bohužel, nemělo to žádný efekt.