Troilos a Cressida: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
13BEA31 (diskusia | príspevky)
doplnenie údajov: reč
13BEA31 (diskusia | príspevky)
d zdroj
Riadok 6:
Shakespeare sa nepridržiava rímskych ani gréckych dejín. Vnáša do hry atmosféru alžbetínskeho Anglicka, s jeho záujmami a problémami.<ref>{{Citácia knihy|priezvisko=|meno=|titul=Antické hry|vydanie=|vydavateľ=Vydavateľstvo Tatran|miesto=Bratislava|rok=1968|isbn=|strany=}}</ref><ref>{{Citácia knihy|priezvisko=|meno=|titul=Antická dramata|vydanie=|vydavateľ=Vydavateľstvo Odeon|miesto=Praha|rok=1983|isbn=|strany=}}</ref><ref>{{Citácia knihy|priezvisko=Shakespeare|meno=William|titul=Dílo|vydanie=Vyd.1.|vydavateľ=Academia|miesto=Praha|rok=2011|isbn=978-80-200-1903-5|strany=395-440}}</ref>
 
Reč: verš 70% (z toho rýmovaný 8%), próza 30%<ref>{{Citácia knihy|priezvisko=Hilský|meno=Martin|titul=William Shakespeare Dílo|vydanie=1|vydavateľ=Academia|miesto=Praha|rok=2011|isbn=978-80-200-1903-5|strany=395}}</ref>
 
== Postavy ==