Diskusia k šablóne:Infobox číslo: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
Matroxko (diskusia | príspevky)
d re
d wl.
Riadok 24:
:*vyjadrenie v jednotlivých číselných sústavách (binárne, oktálne, hexadecimálne) - {{Hotovo}}
:*{{tl|Rímske čísla}} - {{Hotovo}}
:*[[:en:Template:Greek numeral]] už ako slovenská šablóna [[Šablóna:GréckaGréckymi číslicačíslicami]] - {{Hotovo}}
:* + radová číslovka a predpony (grécka, latinská a SI) - {{Hotovo}}
* názvy parametrov a titulky ''„Grécka číslica“'' a ''„Rímska číslica“'' nie sú významovo OK. Číslica je jedna cifra, to čo sa tu odovzdáva a zobrazuje je zápis čísla gréckymi/rímskymi číslicami, tzn. nie číslica ale číslo. Takže ak stručne, tak asi príslovka – ''„Grécky“'' / ''„Rímsky“'', alebo potom dlhšie (''„Gréckymi číslicami“'', ''„Rímskymi číslicami“''). Ja by som bol za príslovky.
Späť na stránku „Infobox číslo“.