Redaktorka:Nelliette/Pieskovisko: Rozdiel medzi revíziami
Smazaný obsah Přidaný obsah
d →Romantizmus (1830 – 1850): text,wl |
d →Romantizmus (1830 – 1850): opravy |
||
Riadok 42:
Básnici romantizmu sa pustili do skladania balád, poém, lyricko-reflexívnej poézie, národno-oslobodeneckých elégií. Uznávanými autormi, ktorí tvorili vysoko profilovanú poéziu boli [[Janko Kráľ]], [[Samo Chalupka]], [[Andrej Sládkovič]] a [[Ján Botto]]<ref name=´romant´></ref>. Slovenský romantizmus sa po revolúcii v [[1848]] postupne rozdelil na dva protipóly: jedným bol [[mesianizmus]] ([[Samo Bohdan Hroboň]], [[Michal Miloslav Hodža]], [[Jozef Podhradský]]) a na pragmatizmus, ktorému sa darilo u Štúra a jeho nasledovníkov. Čo sa týka žánrov a formy, autori slovenského obrodenia všeobecne najradšej tvorili poéziu a piesne v sylabickom veršovom systéme.<ref name=´romant´>[https://search.webdepozit.sk/webarchiv/public/20200110213637/https://profil.kultury.sk/sk/romantizmus/ profil.kultury.sk-Romantizmus]</ref>.
[[11. júl|11. júla]] [[1843]] sa stretli Štúr, Hodža a Hurban na Hurbanovej evanjelickej fare v [[Hlboké|Hlbokom]], aby si dohodli postup uvedenia stredoslovenčiny do jej spisovnej formy. V roku [[1846]] vydal Štúr „Nárečja Slovenskuo alebo potreba písaňja v tomto nárečí”, ktoré však bolo napísané ním už v roku [[1844]]. V roku [[1844]] vyšiel druhý ročník a[[Almanach|lmanach]]u „Nitra” v kodifikovanej štúrovskej slovenčine. V roku [[1845]] publikovali „Slovenskje národňje novini” s literárnou prílohou „Orol tatránski a v [[1846]] časopis „Slovenskje pohladi”, všetko v novej kodifikovanej slovenčine. V roku [[1846]] vyšli verejne štúrove pravidlá slovenskej gramatiky pod názvom „Nauka reči Slovenskej”<ref>[https://www.juls.savba.sk/ediela/nrs/ juls.savba.sk/Nauka reči...]</ref>V roku [[1851]] až [[1852]] sa dohodli [[bernolákovci]] a [[štúrovci]] na reforme slovenčiny z fonetického princípu na etymologický. Rozhodovania sa zúčastnili evanjelik [[Michal Miloslav
[[Ľudovít Štúr]] ([[1815]] - [[1856]]) ako rodený evanjelik a slovenský zeman zo slovenskej obce Uhrovec bol predurčený zaradiť sa do hnutia slovenských obrodeneckých dejateľov. Samozrejmým debutom
Po ukončení procesu kodifikácie slovenčiny a po slovenskej revolúcii v roku [[1848]] dokončil filozofické dielo „Das Slawenthum und die Welt der Zukunft”, v slovenčine „Slovanstvo a svet budúcnosti”, ktoré však prvýkrát vyšlo až v roku [[1867]] v ruskom preklade „Slavjanstvo i mir buduščego”, neskôr v roku [[1931]] v pôvodnom znení a až v roku [[1993]] vyšlo v slovenčine. V roku [[1853]] vydal v Prahe spis „O národních písních a pověstech plemen slovanských” a v tom istom roku svoju poslednú básnickú zbierku „Spevy a piesne”.
[[Michal Miloslav Hodža]] ([[1811]] - [[1870]])
[[Jozef Miloslav Hurban]] ([[1817]] - [[1888]])
|