Wikipédia:Encyklopedický štýl: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
+
finito
Riadok 1:
{{pracuje sa (2)}}
 
Z viacerých dôvodov je potrebné písať encyklopedickým štýlom. Vyžaduje to seriozita, súvisí to s neutrálnym stanoviskom, pri encyklopédii ide o vedeckú publikáciu a pod. Encyklopedický štýl je pritom niečo iné ako slohové cvičenie alebo rozprávanie, ale líši sa aj od žurnalistických fejtónov a esejí.
 
Řádek 7 ⟶ 5:
Týka sa to však aj odborných formulácií, kde nejde iba o argumentáciu, ktorá je pochopiteľná iba pre odborníkov v danom odbore, ale aj o používaní odborných výrazov. Je nutné si uvedomiť, že aj úzko odborný text vo Wikipédii musí byť zrozumiteľný aj laikovi, pričom odborník z daného odboru také heslo pravdepodobne hľadať vôbec nebude, lebo ho pozná. Prirodzene musí taký článok odborné výrazy používať a obsahovať, mali by však byť vysvetlené a to pokiaľ možno nielen odkazmi na príslušné heslá, ale v rámci ľahšieho a rýchleho pochopenia aj hneď, napríklad použitím zrozumiteľného slovenského výrazu v zátvorke a pod.
 
== Príklady ==
<!--
Zatiaľ čo oprava interpunkcie, preklepov a pravopisu je jednoduchá, úprava zlého štýlu je záležitosť vyžadujúca mnoho času a námahy, niekedy je jednoduchšie článok napísať odznova. Tu je niekoľko chýb, ktorých je potrebné sa vyvarovať:
== Příklady ==
* nie je možné písať hovorovou rečou a nevhodné (akurát, holt) sú aj nepoužívané archaizmy, encyklopédia by mala byť písaná sviežim, moderným a zrozumiteľným jazykom
Zatímco oprava interpunkce, překlepů a také i pravopisu je vcelku jednoduchá, je úprava špatného stylu záležitost, vyžadující mnoho času a námahy, mnohdy je jednodušší článek napsat znovu. Zde několik častých chyb, jichž je nutno se vyvarovat:
* osobách hovoríme zásadne v tretej osobe a uvádzame celé meno
* v žádném případě nelze psát hovorovou řečí (akorát, holt…), nevhodné jsou i nepoužívané archaismy (pročež, anžto…); encyklopedie by měla být psána svěžím, moderním a srozumitelným jazykem
* ak chceme prinútiť čitateľa, aby sa zaoberal našim názorom, ak to vôbec ide, je nutné písať neutrálne, namiesto „Uznávame / Musíme uznať jeho zásluhy / Mnohí uznávajú jeho zásluhy …“ napíšeme radšej, kto jeho zásluhy uznáva alebo uvedieme iba fakty, napríklad "Jeho zásluhy vyzdvihoval aj X, ktorý o ňom vo svojej knihe Y napísal:"
* o osobách mluvíme zásadně ve třetí osobě a uvádíme celé jméno (tedy ne „Waldemar zpíval kovbojské písničky...“ ale „Waldemar Matuška...“ atd., i když se mu snad jinak i v televizi tyká)
* ak chceme tvrdenie alebo poznatok zdôrazniť, ak je to potrebné, nerobíme pomocou výkričníku, pretože encyklopédia nie je próza
* pokud chceme přimět čtenáře, aby se zabýval naším názorem (pokud to vůbec jde), je nutno psát neutrálně, místo „Uznáváme / Musíme uznat jeho zásluhy / Mnozí uznávají jeho zásluhy …“ napišme raději, kdo jeho zásluhy uznává, nebo uveďme pouze fakta, např.: „Jeho zásluhy vyzdvihoval i XXXX, který o něm ve své knize YYYY napsal…“
* aj v iných prípadoch je nevhodné stotožňovať sa s čitateľom alebo naopak
* chcete-li tvrzení či poznatek zdůraznit (pokud je to vůbec nutné), nedělejte tak pomocí vykřičníku (encyklopedie není próza)
* nepoužívať spojenia "u nás", "k nám" alebo "naše" a podobne, či už myslíme Slovensko alebo niečo iné, spojenie "u nás" nie je encyklopedické, ale emočne zafarbené a aj nepresné, pretože čo je u nás, závisí od autora
* i v jiných případech je nevhodné ztotožňovat se s čtenářem či naopak
* formulácie majú byť jednoznačne informatívne, a to aj v prípade, že názor odborníkov sa v tom či onom bode rozchádza, toto je možné objektívne opísať
* nepoužívat spojení "u nás" "k nám" či "naše" etc., ať už tím myslíme v [[Česko|Česku]], české, nebo i něco jiného; spojení "u nás" je neencyklopedické (emočně zabarvené) a také nepřesné (co je to "u nás" závisí na pisateli)
* formulaceformulácie majímajú býtbyť i přímočarépriamočiare a jednoznačné, nenie vyhýbavé (jakonapr. „V tétotejto oblasti, hoci sesa to nezdá, je...“, „Nikdo„Nikto sesa nemánemôže divitčudovať, kdyžkeď...“)
* formulace mají být jednoznačné informativní, a to i v případě, že názor odborníků se v tom či kterém bodě rozchází; toto lze objektivně popsat
* je nevhodné čitateľa priamo oslovovať, ako je to zvykom v populárnej literatúre a v žurnalistickom jazyku (nie "najskôr si to uvedomíte, pokiaľ..." ale "najskôr je možné si to uvedomiť, pokiaľ..."
* formulace mají být i přímočaré a jednoznačné, ne vyhýbavé (jako „V této oblasti, ač se to nezdá, je...“, „Nikdo se nemá divit, když...“)
* je nevhodné používatpoužívať v heslechheslách o minulosti přítomnýprítomný čas, (i kdyžhoci je to často v literatuřeliteratúre zvykem)zvykom, tedyteda nikolivnie ''"Beethoven dokončuje svojisvoju 5. symfoniisymfóniu v roceroku 1808, v témžerovnakom roceroku je uvedenauvedená..."'', nýbržale ''"Beethoven dokončil svousvoju 5. symfoniisymfóniu v roceroke 1808, v témžerovnakom roceroku bylabola uvedenauvedená"''.
* je nevhodné čtenáře přímo oslovovat, jak je to zvykem v populární literatuře a v žurnalistickém jazyce (nikoliv ''"nejspíš si to uvědomíte, pokud..."'' nýbrž ''"nejspíš je možné si to uvědomit, pokud..."''
* pri písaní o aktuálnych udalostiach je vhodné voliť také formulácie, aby zostali aktuálne po čo najdlhšiu dobu, teda nie "termín podania kandidátnych listín tento rok je do 12. marca", ale "najneskorší termín podania kandidátnych listín pre rok 2006 bol 12. marec". Pokiaľ nie je možné podobnú formuláciu zvoliť, je dobré aspoň presne určiť dobu, ku ktorej sa informácia vzťahuje, napríklad "v súčasnosti (2006) existuje 44 nezávislých..."
* je nevhodné používat v heslech o minulosti přítomný čas (i když je to často v literatuře zvykem), tedy nikoliv ''"Beethoven dokončuje svoji 5. symfonii v roce 1808, v témže roce je uvedena..."'', nýbrž ''"Beethoven dokončil svou 5. symfonii v roce 1808, v témže roce byla uvedena"''
* při psaní o aktuálních událostech je vhodné volit takové formulace, aby zůstaly aktuálním po co nejdelší dobu (nikoliv ''"nejzažší lhůta pro podání kandidátních listin letos vyprší 12. března"'' nýbrž ''"nejzažší lhůta pro podání kandidátních listin byla pro rok 2006 stanovena na 12. března"''. Pokud není možné podobnou formulaci zvolit, je dobré aspoň přesně určit dobu, k níž se informace vztahuje ''"v současnosti (2006) existuje 44 nezávislých ..."''
-->
 
Ako v prípade pochýb o správnom obsahu, kedy môžeme náš príspevok porovnať s inými, napríklad na iných Wikipédiách, je možné sa v otázke správneho štýlu orientovať aj tak, že sa pozrieme na iné články na našej Wikipédii, najlepšie články z rovnakého odboru.