Anna Andrejevna Achmatovová

ruská poetka a prekladateľka
(Presmerované z Anna Achmatovová)

Anna Andrejevna Achmatovová, rus. Анна Андреевна Ахматова; pôvodným menom Anna Andrejevna Gorenková, rus. Анна Андреевна Горенко (* 23. jún 1889, Odesa, Ruské impérium, dnes Ukrajina – † 5. marec 1966, Domodedovo, blízko Moskvy, ZSSR, dnes Rusko) bola významná ruská poetka a prekladateľka. Známa ako najvýznamnejšia ruská poetka 20. storočia.

Anna Andrejevna Achmatovová
ruská poetka
Anna Andrejevna Achmatovová
Osobné informácie
Rodné menoAnna Andrejevna Gorenková
Narodenie23. jún 1889
 Odesa, Ruské impérium
(dnes Ukrajina)
Úmrtie5. marec 1966 (76 rokov)
 Domodedovo, ZSSR
(dnes Rusko)
Národnosťruská
ManželN. Gumiľov (1910 — 1918)
V. Šilejko (1918 — 1922)
N. Punin (1923 — 1938)
DetiLev Nikolajevič Gumiľov
Dielo
Žánrepoézia, lyrika
Literárne hnutieakméizmus
PodpisAnna Andrejevna Achmatovová, podpis (z wikidata)
Odkazy
Spolupracuj na CommonsAnna Andrejevna Achmatovová
(multimediálne súbory na commons)

Život upraviť

Anna Achmatovová sa narodila v dobre situovanej rodine. Na začiatku života prežívala pokojné obdobie. Študovala v ruskom Petrohrade. Avšak po Októbrovej revolúcii začala byť ako spisovateľka prenasledovaná a cenzúra zakázala vydávať jej diela. Režim odsúdil jej manžela na smrť za velezradu a jej syna uväznil. Nasledoval úplný zákaz písania, Achmatovová sa uzavrela do seba a začala písať hlbšie diela.

Bola manželka básnika Nikolaja Gumiľova. Ich syn Lev Gumiľov bol historik.

Dielo upraviť

Achmatovová je predstaviteľka modernistického básnického smeru, tzv. akméizmu. Spočiatku písala predovšetkým milostnú a vlasteneckú lyriku. Potom vytvárala postsymbolické básne a neskôr v nadväznosti na dianie v krajine tragické lyrické básne o stalinskom terore.

  • Biely kŕdeľ (prvé vydanie v roku 1917, zbierka básní s prevládajúcou témou lásky a domova);
  • Vrcholiaca luna
  • Ľúbostný denník
  • Modrý večer

Pozri aj upraviť

  • Ruská literatúra
  • Akméizmus
  • Anna Achmatovová: Vrcholiaca luna. Výber zostavil, predslov a poznámky napísal Ján Zambor. Preložili Ján Zambor a Marta Zamborová. Bratislava: Tatran 1986. 312 strán.

Iné projekty upraviť