Diskusia:Ludwig van Beethoven: Rozdiel medzi revíziami

:: Ty tie názvy prekladáš sám - bez slovenského zdroja? To by si nemal...
::: Ja som to nasiel na googli, ale mozem poprosit, aby nazvy diel niekto prelozil. --[[Redaktor:Reti|Reti]] 07:43, 27 apr 2005 (UTC)
::::Hammerklavier sa v slovenčine nezvykne prekladať, rovnako ani v iných jazykoch, je to podtitul (originálny tvar Große Sonate für das Hammerklavier, skrátene známa a označovaná ako Hammerklavier) --[[Redaktor:Confuoco|Confuoco]] 23:20, 24. december 2009 (UTC)
* A este sa to musi prelozit z nemeckej slovenciny do normalnej. --[[Redaktor:Reti|Reti]] 02:38, 27 apr 2005 (UTC)
:: Veď ako vždy :)...[[Redaktor:Bronto|Bronto]] 03:42, 27 apr 2005 (UTC)
620

úprav