Hanča: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
TobeBot (diskusia | príspevky)
d robot Pridal: oc:Hanja
Bronto (diskusia | príspevky)
Bez shrnutí editace
Riadok 9:
 
== Pôvod názvu ==
Názov handža sa skladá z dvoch čínskych znakov: 漢 (한 vyslov "han"), ktorý označuje čínsky [[národ Han]] a znak 字 (자 vyslov "dža"), ktorý označuje písmo. Na druhej strane názov pre kórejskú abecedu [[hangülhangul]] (한글) je zloženina dvoch slabík: 韓 han (한 t.j. kórejský) a gülgul (글 písmo). Handža sú takmer identické s tradičnými čínskymi znakmi.
 
Kórejskému názvu handža zodpovedá v čínštine názov ''han-c´'' a v japončine názov ''kandži''. Ale na rozdiel od kandži či súčasných čínskych znakov, ktoré boli zjednodušené, si handža zachovali svoj pôvodný výzor a po stáročia sa takmer nezmenili.