Diskusia:Konžská demokratická republika: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
Mz (diskusia | príspevky)
dBez shrnutí editace
Samofi (diskusia | príspevky)
neutralita
Riadok 108:
:::Súhlasím s [[Redaktor:Adehertogh|Adehertoghom]]. Existujú dva oficálne názvy a ide aj o požívanosť týchto názvov v bežnej komunikácii. Súčasný názov článku má 30 000 výsledkov na Google: [https://www.google.sk/search?q=%22Kon%C5%BEsk%C3%A1+demokratick%C3%A1+republika%22&sourceid=ie7&rls=com.microsoft:sk:IE-Address&ie=&oe=&redir_esc=&ei=_uqIUPb6BaiN4gTMzoGYCA#hl=sk&rls=com.microsoft:sk%3AIE-Address&sclient=psy-ab&q=%22Kongo+(b%C3%BDv.+Zair)%22&oq=%22Kongo+(b%C3%BDv.+Zair)%22&gs_l=serp.3..0i30.19642.44575.0.44789.45.42.3.0.0.4.190.4601.10j31.41.0...0.0...1c.1.E8hI0izEsfo&pbx=1&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.r_qf.&fp=c7c72ea754a1848c&bpcl=35466521&biw=1680&bih=955] a Konžská demokratická republika má 510 000 výsledkov [https://www.google.sk/search?q=%22Kon%C5%BEsk%C3%A1+demokratick%C3%A1+republika%22&sourceid=ie7&rls=com.microsoft:sk:IE-Address&ie=&oe=&redir_esc=&ei=kuuIULmvNaeo4gSQ3YCQCQ]. Môžme teda '''hlasovať o výnimke''', že: Ak má 2 a viac štátov rovnaký názov a existujú v Slovenčine podľa vyhlášky krátky aj dlhý oficiálny názov, tak by mal byť použitý ten, ktorý sa častejšie vyskytuje v bežnej praxi. Na určenie bežnej praxe môžu slúžiť ukazovatele ako Google, Google books a Google scholar a konsenzus medzi pouzívateľmi. --[[Redaktor:Samofi|Samofi]] ([[Diskusia s redaktorom:Samofi|diskusia]]) 07:39, 25. október 2012 (UTC)
:::: Až na to, že tieto dva štáty NEMAJÚ rovnaký krátky názov - jeden je "Kongo" a druhý "Kongo (býv. Zair)", čiže o výnimke si pokojne diskutuj, ale tu sa aplikovať nemôže. (O tom, že ani sám nevieš, čo chceš - Google alebo konsenzus? - pomlčím) Jednoducho celý problém je v tom, že máš z akéhosi dôvodu problém s oficiálnym názvom a snažíš sa pretlačiť svoj čisto osobný názor do Wikipédie. Čo je v rozpore s iks odporúčaniami a pravidlami a samozrejme to môže viesť k Tvojmu zablokovaniu, ako dobre vieš. Takže prosím prejav dobrú vôľu a zanechaj túto nekonštruktívnu debatu, ďakujem. [[Redaktor:Mz|Mz]] ([[Diskusia s redaktorom:Mz|diskusia]]) 08:00, 25. október 2012 (UTC)
:::::Ahoj. Necital si pozorne co som napisal. Nepisal som o rovnakom "kratkom nazve statu" ale pisal som o rovnakom nazve statu a Kongo je jedno aj druhe. O google som napisal "môžu slúžiť", čo nevylučuje súčasný konsenzus. Kľudne to (google) môže byť pomocný ukazovateľ, nedržím sa striktne jedného pravidla, k veciam treba pristupovat jednotlivo a citlivo. Myslim, ze tato diskusia nemoze viest k mojmu zablokovaniu, kedze oficialne nazvy su podla vyhlasky zakona 2, jeden dlhy a jeden kratky. Poprosim ta nevyjadrovat sa k mojim motivom a vedomostiam. Diskusia o nazve tu bola este pred tym ako som sa zapojil ja, cize to nieje moj POV. Btw z Francuzskej stranky sa da lahko prekliknut na tu nasu a obyvatel KDR tu najde, ze krajinu volame Zair z cias byvaleho diktatora Mobutu Seke Seka. Ako by si reagoval, ak by na Madarkej wikipedii bolo Szlovákia (Felvidek) alebo na anglickej Slovakia (Upper Hungary) resp. (former. Czechoslovakia)? A v buducnosti sa voci mne prosim zdrz osobnych utokov a reaguj k meritu veci za pouzitia faktov (a pozornejsie citaj). Dik. Pekny den :) --[[Redaktor:Samofi|Samofi]] ([[Diskusia s redaktorom:Samofi|diskusia]]) 08:32, 25. október 2012 (UTC)
 
 
Tak znova a naposledy: V slovenčine sú podľa zákona (vyhlášky) zákonne záväzné tie názvy, ktorú sú uvedené v normách ÚGK a sú aj online. Čo si tu niekto vycucal z prsta o OSN alebo čomkoľvek inom je absolútne IRELEVATNÉ. Estetické dojmy kohokoľvek o týchto názvoch sú takisto absolútne IRELEVENATNÉ. Úvahy o obsahovej správnosti týchto názvov sú takisto absolútne IRELEVENTNÉ, nakoľko tu nehovoríme o motoroch alebo niečom podobnom ale o veciach čisto týkajúcich sa slovenského jazyka a umelo stanovených istou komisiou. Dlhé tvary sa z jazykového hľadiska používajú len v medzinárodných zmluvách a v diplomatickom styku, inak je ich používanie jazykovo nevhodné. Keby to tak aj nebolo, MY tu od začiatku píšeme všetky názvy štátov (SAMOZREJME) v krátkom tvare, na to, aby sa napísal jeden v dlhom tvare by jediný dôvod bol ten, keby krátky tvar pre daný štát neexistoval, ale on existuje. Logický dôvod iný než niekoho pocity na zmenu tohto postupu uvedený nebol. To, že sa dva dva štáty volajú rovnako, je presne taká istá situácia akú tu máme niekoľko desiatok tisíckrát, takisto sa rovnako volajú obce, mestá, ľudia, čokoľvek na svete, a nikto tu kvôli tomu nezačne odstraňovať zátvorku a presúvať tieto zhodné názvy nasilu na niečo iné s infantilným argumentom, že "právo toto" je "výnimka", lebo medveď (rozumej, lebo jemu sa to tak páči a on to tak pozná). Presun na dlhý tvar len pri dvoch štátoch by okrem toho spôsobil vyvolanie chybného dojmu, že tieto dva štáty NEMAJÚ platný krátky tvar názvu, čo nie PRAVDA A je TO ZAVÁDZAJÚCE A VRCHOLNE ZBYTOČNÉ. Ak to zhrniem: Nebol uvedený jeden jediný logicky správny argument iný než niekoho osobné dojmy, ani nebol uvedený právny argument, ani nebol uvedený jazykový argument a tie návrhy, čo tu padajú, ukazujú, že dotyční nemajú ani páru, na čo slúžia rozlišovacia zátvorky. Toto tu už opakujem dvadsiatykrát, ale stále si hudiete tie svoje iracionálne nezmysly. [[Redaktor:Bronto|Bronto]] ([[Diskusia s redaktorom:Bronto|diskusia]]) 17:46, 24. október 2012 (UTC)
Späť na stránku „Konžská demokratická republika“.