Mahábhárata: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
Bronto (diskusia | príspevky)
Bez shrnutí editace
Bronto (diskusia | príspevky)
Riadok 28:
== Príbeh ==
 
Na začiatku eposu '''Mahábhárata''' sa kráľovi indického mesta [[HastinapurHastinápura]] [[Šantanu]]ovi zjaví pri jeho potulkách prírodou pri rieke indická bohyňa [[Ganga]], ktorá mu neskôr porodí deti. Skôr, ako s ňou kráľ začne žiť, musí jej dať prísľub, že sa jej nebude nikdy nič pýtať. Keď sa kráľovi [[Šantanu]]oviŠantanuovi narodí prvé dieťa, je zhrozený, keď vidí, ako ho Ganga hodí do rieky. Pri pohľade na osud už ôsmeho z narodených detí, ktorého Ganga berie do rieky, totálne zronený kráľ nevydrží a spýta sa Gangy, prečo tak robí. Tá však položenie otázky využije pre ukončenie ich vzťahu, pretože kráľ porušil svoj prísľub, že sa nebude nič pýtať. Ganga ho však ubezpečí, že o svojho posledného syna nepríde, že sa raz vráti. Vysvetlila mu aj, že kedysi bola na jej budúce deti uvalená kliatba - boli prekliate a ich utopením sa chcela kliatby zbaviť.
 
'''Ganga''' odchádza preč, avšakno dodrží sľub a po čase príde na scénu jej posledný, ôsmy syn – [[DevavrataDévavrata]], ktorý ostane pri svojom otcovi a žije s ním v kráľovstve. Odkedy Ganga odišla, kráľ Šantanu ostal ako muž sám. DevavrataDévavrata príliš empaticky prežíva osamelosť svojho otca. Kráľ sa tajne zaľúbi do krásnej [[SatyavatiSatjavatí]] (píše sa aj Satjavatí), ktorej otec však kladie podmienky – jeden z jej synov musí byť kráľom HastinapuruHastinápuru, čo fakticky ruší legitímne právo ŠantanovhoŠantanuovho syna DevavratuDévavratu byť nasledovníkom trónu. Princ DevavrataDévavrata, ktorý vidí svojho otca osamoteného, ale zaľúbeného v situácii, kedy jeho rozhodnutie by zmenilo osud nasledovníctvanásledníctva trónu, aby úplne zmiernil otcovu bolesť a umožnil mu zobrať si za ženu [[Satyavati]]Satjavatí, pred jej otcom, ktorý si kládol takúto podmienku, zloží prísahu, že na veky vekov ostane v celibáte. Prísaha zmenila DevavratovDévavratov osud a tento získava nové meno – [[Bhíšma]]. Kráľ Šantanu a SatyavatiSatjavatí sa zoberú a majú spolu deti, ktorými sú [[ChitrangadaČitrángada]] (Čitrangada) a [[VichitraviryaVičitravírja]] (Vičitravirja). Nedožijú sa však dlhého veku a SatyavatiSatjavatí ostáva sama, pretože aj kráľ Šantanu ju pre chorobu navždy opustil.
 
HastinapurHastinápur zase nemá nasledovníkanasledníka trónu. SatyavatiSatjavatí teda požiada Bhíšmu, aby sa zriekol svojej prísahy pre večný celibát, ale Bhíšma to rázne odmieta. SatyavatiSatjavatí si stále robí výčitky voči svojmu otcovi, ktorého podmienky spôsobili, že sa situácia ohľadne nasledovníka trónu vyvinula takto – keby bol ním Bhíšma, všetko bo bolo teraz iné. Preto vyzve veľkého mudrca [[Vjása|Vjásu]], mystika a jogína, aby neodmietol jej prosbu riešiť otázku potomstva, a aby sa stal otcom. VichitraviryaVičitravírja, jej teraz už nebohý syn, má dve ženy, ktoré by mohli priviesť na svet potomkov. [[Vjása]] je zároveň aj synom SatyavatiSatjavatí a počala ho s potulným askétom a mudrcom (Parašara) - Vjása sa narodil na ostrovčeku v rieke [[Jamuna]] (Jamuná; v dnesdnešnom indickom štáte [[Uttar PradešUttarpradéš]]).
 
Keď sa '''Vjása''' po rozhovore so svojou matkou Satyavati podujme splodiť deti pre kráľovský trón, osud chcel, že '''Ambika''' – prvá Vichitraviryova žena, sa zhrozí pri pohľade na špinavého askétu, že má v zdesení počas milovania zavreté oči. Bola za to potrestaná a narodil sa jej slepý syn [[Dhrtaráštra]]. Ďalšia žena, '''Ambalika''', dostala od Satyavati inštrukcie, aby mala oči za každú cenu otvorené. Keď však aj ona uvidela špinavého askétu, celá zbledla. Preto sa jej narodil syn, ktorý bol celý bledý a dostal meno [[Pándu]]. Dhrtaráštra a Pándu boli nevlastní bratia. Napokon prišla na rad slúžka, s ktorou Vjása splodil Viduru. Vidura neskôr pôsobil ako minister na kráľovskom dvore Kuruovcov.