Gao Xingjian: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
Bronto (diskusia | príspevky)
d Bronto premiestnil stránku Sing-ťien Kao na Kao Sing-ťien
Bronto (diskusia | príspevky)
Bez shrnutí editace
Riadok 1:
{{Nositeľ Nobelovej ceny}}
{{Infobox Osobnosť
|Meno = Kao Sing-ťien Kao
|Portrét = Gao Xingjian.jpg
|Veľkosť obrázka = 230px
Riadok 10:
|Miesto úmrtia =
}}
'''Kao Sing-ťien Kao''' ({{cmn|高行健}} {{pchin-jin|Gao Xingjian}}, * [[4. január]] [[1940]], [[Kan-čou]]) je [[Čína|čínsky]] v [[emigrácia|emigrácii]] žijúci spisovateľ [[román]]ov, [[dramatik]] a [[literárna kritika|literárny kritik]], nositeľ [[Nobelova cena za literatúru|Nobelovej ceny za literatúru]] v roku [[2000]]. [[prekladateľ|Prekladá]] predovšetkým [[Samuel Beckett|Becketta]] a [[Eugène Ionesco|Ionesca]]. Od roku [[1988]] žije vo [[Francúzsko|Francúzsku]], v roku [[1998]] dosiahol francúzske štátne občianstvo.
 
== Život ==
Riadok 17:
Kao Sing-ťien je známy ako priekopník [[absurdná dráma|absurdnej drámy]] v Číne, predovšetkým pre svoje hry ''Poplašný signál'' (绝对信号, [[1982]]) a ''Zastávka autobusu'' (车站, [[1983]]). Bol ovplyvnený európskym modelom [[divadlo|divadla]], čím si v Číne získal povesť [[avantgarda|avantgardného]] spisovateľa. Jeho ďalšie hry ''Divosi'' (野人, [[1985]]) a ''Druhý breh'' (彼岸, [[1986]]) boli už vládou otvorene kritizované.
 
V roku [[1986]] mu bola chybne diagnostikována [[rakovina pľúc]] a začal svoju desaťmesačnú cestu pozdĺž rieky [[Jang-c’-ťiang]], ktorú popísalopísal v knihe ''Hora duše'' (灵山, [[1989]]). Toto dielo, majúce z časti charakter [[román]]u, z časti [[pamäti]], bolo prvýkrát publikované v roku [[1989]] na [[Taiwan]]e. Kombinuje literárne žánre a rozprávačské techniky a je obzvlášť zmieňované Nobelovou komisiou ako „''jedna z tých jedinečných literárnych kreácií, ktoré sa zdajú byť neporovnateľné s čímkoľvek, s výnimkou sebou samých''“{{chýba citácia}}.
 
V roku [[1987]] sa Kao Sing-ťien Kao presťahoval do [[Paríž]]a. Jeho hra ''Uprchlíci'' ([[1989]]), vzťahujúca sa k udalostiam [[Študentské protesty na námestí Nebeského pokoja|udalostiam na námestí Nebeského pokoja]], bola v Číne zakázaná.
 
Aj keď čínske [[média]] a vláda obyčajne prechádzajú dielo Kao Sing-ťiena Kao mlčaním, štátom riadený list ''Yangcheng Evening News'' v roku [[2001]] jedno z jeho diel skritizoval. Čínsky kritik ho označil za „príšerného spisovateľa“ a to, že získal Nobelovu cenu, označil za „absurdné“{{chýba citácia}}.
 
== Iné projekty ==