Husár: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
Bronto (diskusia | príspevky)
Bez shrnutí editace
Bronto (diskusia | príspevky)
Bez shrnutí editace
Riadok 17:
}}</ref>.
 
== Etymológia <ref>[http://www.szokincshalo.hu/szotar/? Magyar etimológiai nagyszótár (Tótfalusi István)]</ref><ref>Kesztyüs, T.: Untersuchungen zu den ungarischen Lehn- und Fremdwörtern in der ungarischen Sprache in: Finnisch-Ugrische Mitteilungen - 21./22. Jahrgang 1997/1998, 1999</ref><ref name="oxford">Szabó, J. B.: Hussars in: Rogers, C.: ''The Oxford Encyclopedia of Medieval Warfare and Military Technology'', zv. 1, 2010</ref><ref>Šmilauer, V.: Výklady slov in: Naše řeč, zv. 23 (1939), číslo 9-10 [http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?lang=en&art=3433]</ref><ref>Cyganenko, G.P.: Etymologičeskij slovar russkogo jazyka, 1989 [http://lib.co.ua/dict/cyganenkogp/etimologicheskiyslovarrusskogo.p12.txt]</ref><ref>''Slovník cudzích slov - akademický'', SPN </ref><ref>Machek, V.: ''Etymologický slovník jazyka českého'', 1968</ref><ref>Korsar in: Paraschkewow, B.: Wörter und Namen gleicher Herkunft und Struktur ..., 2004</ref><ref>Fodor, I.: Eine bisher unbekannte handschriftliche Variante von Nicolaus Olahus "Hungaria" in: Hungarian Studies 1987, zv. 3, č. 1-2, str. 65 </ref>==
<ref>''Slovník cudzích slov - akademický'', SPN </ref><ref>Machek, V.: ''Etymologický slovník jazyka českého'', 1968</ref><ref>Korsar in: Paraschkewow, B.: Wörter und Namen gleicher Herkunft und Struktur ..., 2004</ref><ref>Fodor, I.: Eine bisher unbekannte handschriftliche Variante von Nicolaus Olahus "Hungaria" in: Hungarian Studies 1987, zv. 3, č. 1-2, str. 65 </ref> ==
Slovenské slovo pochádza z maďarčiny. V dnešnej maďarčine slovo znie ''huszár'', prvýkrát je v maďarčine doložené z roku 1432 v podobe ''hussar'' vo význame ľahký vojenský jazdec slúžiaci v pevnostiach na južnej uhorskej hranici (Podľa iných názorov je prvý výskyt už v roku 1378 v podobe ''hunzar'' vo význame člen družiny). Do konca 15. storočia slovo označovalo srbských ľahkých jazdcov bojujúcich s kopijou a štítom a bez brnenia. Od 16. storočia slovo označovalo druh vojakov kráľovského dvora.