Diskusia:Budhizmus: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
Jonesy (diskusia | príspevky)
Bez shrnutí editace
b 2
Riadok 1:
Brontoronto v tomto pripade asi vyvolam ja flamewar o nazve... Pozri si kam je presmerovane
http://www.budhizmus.sk ! Vies ja som trochu bol aj svedkom toho ako sa clovek z onej diamantovej cesty bavil o slovenskom pomenovani Buddhu a zastaval vtedy stanovisko slovenskeho "pravopisu"... Dnes ako vidis preferuju skor SPRAVNE pouzivanie. Ono to totiz ma aj nejake sanskrtske korene a to dvojite d tam ma z hladiska nejakych tych sanskrtskych vyznamov pokial si pamatam dolezitu ulohu. A tak pomenovanie s dvojitym d chapem ako vecne spravne (aj naproti definicii kdesi v slovenskom pravopise!) Navyse si myslim, ze "slovnikovy" pravopis by mal odrazat realne pouzivanie nejakeho slova a v tomto
pripade si myslim, ze by to malo byt pouzivanie buddhistickej komunity na Slovensku... Zatial sa este nechystam HNED menit spaet tie nazvy, ale chystam sa to NESKOR. :) Rad by som vsak aby sme zbytocne neesklalovali napatie, tak si o tom este chcem najprv pokecat! :) [[Redaktor:Liso|Liso]] 05:1112, 21 Dec 2004 (UTC)
 
Neprichádza do úvahy. Nie sme malé deti. Na každé druhé cudzie slovo má niekto "múdry" názor, že by sa malo písať nejako inak. Keby sme (a všetky ostatné knihy) sa toho pridŕžali, tak by sme mali pekný bordel. Budhizmus sa - či sa to niekomu páči alebo nie - píše s jedným -d- podľa všetkých slovenských pravopisných a encyklopedických textov, a je to bez výnimky kodifikovaný tvar podľa Akadémie vied (pozri [http://kssj.juls.savba.sk/kssj.cgi?term=budhizmus&s=exact&inenc=utf-8&outenc=utf-8]). Ak s tým majú problém, nech sa idú sťažovať na SAV, my tu takéto veci riešiť nebudeme. A nakoniec, práve na to pravopisné slovníky a jazykovedné ústavy v Európe existujú (bohužial nie v USA, tak ten jazyk aj potom vyzerá...) [[Redaktor:Bronto|Bronto]] 19:25, 21 Dec 2004 (UTC)
Späť na stránku „Budhizmus“.