Jazykový ostrov: Rozdiel medzi revíziami
Smazaný obsah Přidaný obsah
d wikilinky |
Bez shrnutí editace Značka: odstránenie referencie |
||
Riadok 2:
'''Jazykový ostrov''' je označenie pre oblasť, v ktorej sa prevažne používa jeden [[Jazyk (lingvistika)|jazyk]] a ktorá sa celá nachádza vo vnútri oblasti s prevažne iným jazykom.<ref>[http://books.google.sk/books?id=2_aPmMkzK_AC&pg=PA333&dq=%22language+island%22+assimilation&hl=sk&sa=X&ei=8CySUKy4POWg4gTD24HIDw&redir_esc=y#v=onepage&q=%22language%20island%22%20assimilation&f=false Peter Auer, Jürgen Erich Schmidt: ''Language and Space: An International Handbook of Linguistic Variation'']</ref>
Jazykové ostrovy vznikajú [[migrácia (sociológia)|migráciou]],<ref>[http://books.google.sk/books?id=JdzVePSApMgC&pg=PA218&dq=%22language+island%22+migration&hl=sk&sa=X&ei=TCuSUNyxI8r14QSNk4HABA&redir_esc=y#v=onepage&q=%22language%20island%22%20migration&f=false Mark Janse: ''Language Death and Language Maintenance'']</ref> alebo [[asimilácia|asimiláciou]]. Migráciou napríklad vznikol slovenský jazykový ostrov v [[Békešská župa (Uhorsko)|Békešskej župe]]
== Príklady ==
|