Winnetou (postava): Rozdiel medzi revíziami
Smazaný obsah Přidaný obsah
/* Meno [https://www.karl-may-gesellschaft.de/kmg/seklit/matkmf/8/abt_1.htm] S. 31-33POPPE, W. "Winnetou". Ein Name und seine Quellen. In: Jahrbuch der Karl-May-Gesellschaft 1972/73, S. 248–253. [https://www.karl-may-gesellschaft.de/kmg/seklit/JbKMG/1972/248.htm]{{Citácia knihy | priezvisko = May | meno = Karl | autor = | odkaz na autora = | titul = Já, náčelník Apačů : Život a dílo Karla Maye | vydanie = 1 | vydavateľ = Olympia | miesto = Praha | rok = 1992 | url = | isbn = 80-7033-196-8 | kap… |
|||
Riadok 3:
==Meno <ref>[https://www.karl-may-gesellschaft.de/kmg/seklit/matkmf/8/abt_1.htm] S. 31-33</ref><ref>POPPE, W. "Winnetou". Ein Name und seine Quellen. In: Jahrbuch der Karl-May-Gesellschaft 1972/73, S. 248–253. [https://www.karl-may-gesellschaft.de/kmg/seklit/JbKMG/1972/248.htm]</ref><ref>{{Citácia knihy | priezvisko = May | meno = Karl | autor = | odkaz na autora = | titul = Já, náčelník Apačů : Život a dílo Karla Maye | vydanie = 1 | vydavateľ = Olympia | miesto = Praha | rok = 1992 | url = | isbn = 80-7033-196-8 | kapitola = | strany = 122| jazyk = }}</ref><ref>Fragen und Antworten. In: Guter Kamerad, jún 1897</ref>==
Slovo/meno Winnetou May prvýkrát použil v roku 1875 v poviedke [[Old Firehand]] bez bližšieho vysvetlenia
Pokiaľ ide o postavu ako takú, je Winnetou "transformáciou" postavy nazvanej Inn-nu-woh, ktorá je uvedená vo vôbec prvej Mayovej poviedke o Indiánoch; poviedka sa volala Inn-nu-woh, der Indianerhäuptling a vyšla v roku 1875. Innu-nu-woh nie je v tejto poviedke prezentovaný ako Apač, ale ako [[Sioux]]. Význam jeho mena autor nikde neuvádza, ale z kontextu je jasné, že by slovo Innu-nu-woh malo mať takisto význam "Horiaca voda"; podobne ako v prípade slova Winnetou sa však žiaden význam tohto mena nepodarilo nájsť v slovníkoch. To, že je Innu-nu-woh ako postava každopádne zhodný s Winnetouom, tvrdí jednak May explicitne vo svojej autobiografii (''V [časopise Deutsches Familienblatt] som začal hneď Winnetouom, ale nazval som ho zatiaľ iným indiánskym dialektom Inn-nu-woh'') a jednak bola v 70. rokoch 20. storočia "znovu objavená" a v roku 1980 vydaná poviedka z roku 1878, ktorá sa volá Winnetou a je obsahovo len trochu pozmenenou verziou poviedky Innu-nu-woh, der Indianerhäuptling. Náčelník v nej má zmenené meno na Winnetou a je už uvedený ako náčelník Apačov. Spomínaný nález je ďalším protiargumentom proti dovtedy i dnes bežným názorom, podľa ktorých May prakticky sústavne vo všetkom klamal, a kým nepoznali uvedenú poviedku z roku 1878, neverili ani Mayovmu tvrdeniu, že existoval nejaký súvis medzi Innu-nu-wohom a Winnetouom.
==Winnetou v literatúre{{chýba citácia}} ==
|