Atomique: pre wek1: vidis? tu presne ma to interwiki perfektny vyznam, pretoze pojem v anglictine aj slovencine aj v inych jazykoch vynikajuco sedi.. treba to rozlisovat pripad od pripadu.. :))

  • No praveze tu som sa zdrahal to tam dat a to pre jedinu pricinu... Ja som tento rozcestnik (podobne ako aj ten odporovy) urobil len ako "inteligentne presmerovanie" z kapacity na elektricku kapacitu, kedze bolo (aj je a aj bude) zopar odkazov na elektricku kapacitu kde sa to slovo "elektricka" nenachadza (ak niekto pise clanok o elektrike a pouzije slovo "kapacita" je z kontextu jasne, o co ide) - a ine odkazy na kapaciu ani nie su, kazdemu je jasne, co to znamena, zachem bukvy, vsjo jasno. Lenze v anglictine je to inak, elektricka kapacita sa nepovie capacity... No, v konecnom dosledku nejde o zivot takze ide o ... nic ..., takze nech je to tak ako to je... Wek1 13:52, 6 apríl 2006 (UTC)
Späť na stránku „Kapacita“.