Smazaný obsah Přidaný obsah
13BEA31 (diskusia | príspevky)
→‎Troilos a Kressida[1][2]: doplnenie odkazov
13BEA31 (diskusia | príspevky)
Bez shrnutí editace
Riadok 1:
[[Kategória:Wikipédia:Redaktori|13BEA31]]
Troilus a Cressida alebo Troilos a Kresida<ref>{{Citácia knihy|priezvisko=|meno=|titul=William Shakespeare Historické hry|vydanie=|vydavateľ=Vydavateľstvo Tatran|miesto=Bratislava|rok=1989|isbn=|strany=}}</ref><ref>{{Citácia knihy|priezvisko=|meno=|titul=William Shakespeare Antické hry|vydanie=|vydavateľ=Vydavateľstvo Tatran|miesto=Bratislava|rok=1968|isbn=|strany=}}</ref> (ang. Troilus and Cressida<ref>{{Citácia elektronického dokumentu|priezvisko=|meno=|titul=|url=https://en.wikipedia.org/wiki/Troilus_and_Cressida|dátum vydania=|dátum prístupu=|vydavateľ=}}</ref><ref>{{Citácia knihy|priezvisko=Hílsky|meno=Martin|titul=Dílo|vydanie=1.|vydavateľ=Academica|miesto=Praha|rok=2011|isbn=978-80-200-1903-5|strany=395}}</ref>) - je tragédia anglického dramatika [[William Shakespeare|Williama Shakespear]]<nowiki/>a, napísaná približne v roku 1602.
<nowiki/>[[File:First Folio, Shakespeare - 0587.jpg|thumb|Prvét fólio, William Shakespeare ]]
 
Po celé storočia trvá spor o to, či ide o [[Tragédia|tragédiu]], [[Komédia|komédiu]], historickú hru, dramatickú [[Satira|satiru]] alebo [[Groteska|grotesku]]. Všetko je spochybňované a zosmiešňované. Najmä sila lásky a sláva vojny. V príbehu vojny je predovšetkým devalvovaná česť. V príbehu lásky je zradená láska.
== Troilos a Kressida<ref>{{Citácia knihy|priezvisko=|meno=|titul=Historické hry William Shakespeare|vydanie=|vydavateľ=Vydavateľstvo Tatran|miesto=Bratislava|rok=1989|isbn=|strany=}}</ref><ref>{{Citácia knihy|priezvisko=|meno=|titul=Antické hry William Shakespeare|vydanie=|vydavateľ=Vydavateľstvo Tatran|miesto=Bratislava|rok=1968|isbn=|strany=}}</ref> ==
 
(ang. Troilus and Cressida<ref>{{Citácia elektronického dokumentu|priezvisko=|meno=|titul=|url=https://en.wikipedia.org/wiki/Troilus_and_Cressida|dátum vydania=|dátum prístupu=|vydavateľ=}}</ref><ref>{{Citácia knihy|priezvisko=Hílsky|meno=Martin|titul=Dílo|vydanie=1.|vydavateľ=Academica|miesto=Praha|rok=2011|isbn=978-80-200-1903-5|strany=395}}</ref>, čes.: Troilus a Kressida<ref>{{Citácia knihy|priezvisko=Hílsky|meno=Martin|titul=Dílo|vydanie=1.|vydavateľ=Academica|miesto=Praha|rok=2011|isbn=|strany=}}</ref><ref>{{Citácia elektronického dokumentu|priezvisko=|meno=|titul=|url=https://cs.wikipedia.org/wiki/Troilus_a_Kressida|dátum vydania=|dátum prístupu=|vydavateľ=}}</ref>) - je tragédia anglického dramatika [[William Shakespeare|Williama Shakespear]]<nowiki/>a, napísaná približne v roku 1602.[[File:First Folio, Shakespeare - 0587.jpg|thumb|Prvét fólio, William Shakespeare ]]
 
Po celé storočia trvá spor o to, či ide o [[Tragédia|tragédiu]], [[Komédia|komédiu]], historickú hru, dramatickú [[Satira|satiru]] alebo [[Groteska|grotesku]]. Všetko je spochybňované a zosmiešňované. Najmä sila lásky a sláva vojny. V príbehu vojny je predovšetkým devalvovaná česť. V príbehu lásky je zradená láska.
 
Shakespeare sa nepridŕža rímskych ani gréckych dejín. Vnáša do hry atmosféru alžbetínskeho Anglicka, s jeho záujmami a problémami.<ref>{{Citácia knihy|priezvisko=|meno=|titul=Antické hry|vydanie=|vydavateľ=Vydavateľstvo Tatran|miesto=Bratislava|rok=1968|isbn=|strany=}}</ref><ref>{{Citácia knihy|priezvisko=|meno=|titul=Antická dramata|vydanie=|vydavateľ=Vydavateľstvo Odeon|miesto=Praha|rok=1983|isbn=|strany=}}</ref><ref>{{Citácia knihy|priezvisko=Shakespeare|meno=William|titul=Dílo|vydanie=Vyd.1.|vydavateľ=Academia|miesto=Praha|rok=2011|isbn=978-80-200-1903-5|strany=395-440}}</ref>
Řádek 60 ⟶ 58:
== Datácia ==
[[File:Bromley Troilus.jpg|thumb|Troilos-Bromley ]]
V roku 1603 v alžbetínskom nakladateľstve sa zjavuje v registrácii hra TroilosTroilus a Kressida, O šesť rokov (1609) sa tam objaví znova, pod názvom: „História Troila a Kressidy, ako ju v Globe hrali služobníci jeho Veličenstva kráľa. Napísal William Shakespeare“. Neskôr ju vymenia iným titulným listom: „Slávna história Troila a Kressidy, vynikajúco opisujúca začiatky ich lásky a šikovné dvorenie Pandara, princa z Licia. Napísal William Shakespeare“. V úvode nájdete poznámku, ktorá dokladuje, že hra sa nikdy nehrala v divadle (Globe). Je pravdepodobné, že ju odohrali  pri nejakej príležitosti, alebo na niektorej z právnických fakúlt.<ref>{{Citácia knihy|priezvisko=|meno=|titul=Antické hry|vydanie=165.zväzok edície Svetoví klasici|vydavateľ=Vydavateľstvo Tatran|miesto=Bratislava 1968|rok=1968|isbn=|strany=489}}</ref><ref>{{Citácia knihy|priezvisko=Shakespeare|meno=William|titul=Dílo|vydanie=1.|vydavateľ=Academia|miesto=Praha|rok=2011|isbn=978-80-200-1903-5|strany=395-440}}</ref><ref>{{Citácia knihy|priezvisko=Bejblík|meno=Alois|titul=Shakespearův svět|vydanie=|vydavateľ=Mladá fronta|miesto=Praha|rok=1979|isbn=|strany=5-227}}</ref>
 
== Predlohy ==
Řádek 71 ⟶ 69:
Pred Shakespearom sa hrali hry, napr.: Troylus a Pandaros (1516), komédia Troilus (1540-1547), Ajax a Ulyxes (1572), Agamemnon a Ulyxes (1584), Trója (1602), Troilus a Kresida (Dakker a Chettle).
 
TroilosTroilus a Kressida sa objavovali v  ľudových baladách a možno prispeli i k záverečnému výstupu Pandara (niektoré zdroje ho spochybňujú ako neshakespearovský).
 
== Dej        ==
Řádek 77 ⟶ 75:
Odohráva sa v Tróji (vo Frygii, na ázijskej strane Dardanel a na ostrove Tenedos, ktorý slúžil Grékom ako základňa v boji proti Tróji), kde sa zdržiava žena Menelaa s Paridom.
 
TroilosTroilus sa vášnivo zaľúbi do Kressidy a požiada Pandarosa o pomoc.
 
Vojna trvá už sedem rokov a na oboch stranách panuje nespokojnosť. V gréckom tábore Achilles, odmietajúc sa zúčastniť bojov, trávi čas v stane s Patroklosom.
Řádek 107 ⟶ 105:
''ak nepustíš ju, zhoríš na popol.''
 
TroilosTroilus presvedčí Hektora, aby Helenu nevydali.
 
Zásluhou Pandarosa sa z Troila a Kressidy stanú milenci. Kalchas požiada Agamemnona, aby dcéru Kressidu výhodne vymenili za Trójana Anterona. Trójania súhlasia tiež. Pred odchodom si TroilosTroilus a Kressida  vymenia rukávec (rytiersky zvyk; rukávce odopínali) a rukavicu (Kressida Troilovi) ako symbol lásky. Kressida v doprovode Diomedesa odchádza do gréckeho tábora, kde ju teatrálne uvítajú bozkami.
 
Odyseus so starým Nestorom vyprovokujú namysleného Aianta k boju s Hektorom. Súboj dopadne nerozhodne. Po boji Odyseus na prosbu Troila  osobne odprevadí na miesto, kde pred Kalchantovým stanom Diomedes flirtuje s Kressidou. Troila flirt hlboko zasiahne a list, ktorý mu neskôr pošle po Pandarosovi Kressida, roztrhá.
Řádek 127 ⟶ 125:
Boje pokračujú. Pri jednom z nich Diomedes ukoristí Troilovho koňa a pošle ho po sluhovi, Kresside.
 
Na inom zomiera Patroklos, ktorého telo odnesú Achillovi. TroilosTroilus sa v boji Diomedesovi mstí za koňa.
 
Zúrivý Achilles, po smrti priateľa, zapojí sa do bojov a vyzve Myrmidončanov, aby spoločne zabili Hektora, ktorý sa po celodennom boji odzbrojil (pravidlá nedovoľovali pokračovať v boji). Zavraženého Hektora priviaže na chvost koňa a vláči po bojovom poli ako trofej.
 
Sklamaný  TroilosTroilus  s Trójanmi odchádzajú z bojiska.
 
A.Walkerová (editorka, New Cambridge, 1957) pripomína, že tieto záverečné bojové scény vyzerajú ako paródia štýlu kronikárskych hier, kde sa vyskytovali často a hrali sa ako groteska.<ref>{{Citácia knihy|priezvisko=|meno=|titul=Antické hry|vydanie=|vydavateľ=Vydavateľstvo Tatran|miesto=Bratislava|rok=1968|isbn=|strany=502}}</ref>
Řádek 143 ⟶ 141:
 
== Literatúra ==
William Shakespeare Antické hry William Shakespeare,Vydavateľstvo Tatran, Bratislava 1968,preklad Stanislav Blaho, poznámky dr. Alois Bejblík
 
Antická dramata William Shakespeare Antická dramata,Vydavateľstvo Odeon, Praha 1983, preklad E.A.Saudek a Aloys Skoumal, poznámky Zdeněk Stříbrný
 
Bejblík Alois, Shakespearův svět, Praha 1979
 
Hilský Martin,William Shakespeare ''Dílo'' (William Shakespeare), vyd.1., Academia, Praha 2011, [[%C5%A0peci%C3%A1lne%3AKni%C5%BEn%C3%A9Zdroje/9788020019035|978-80-200-1903-5978-80-200-1903-5]]
 
Timofejev L.I. - Turajev S.V., Slovník literárnovedných termínov, Slovenský spisovateľ , Bratislava 1981, preklad Čerevka V. a kol.