Pruština: Rozdiel medzi revíziami

Smazaný obsah Přidaný obsah
d Vasiľ premiestnil stránku Stará pruština na Pruština prostredníctvom presmerovania
+ref
Riadok 1:
'''Pruština''' je [[mŕtvy jazyk|mŕtvy]] [[baltské jazyky|baltský jazyk]], používanýktorý dozanikol 18.na stor. vokonci [[Východné17. Pruskostoročie|Východnom17. Pruskustoročia]],.<ref keďname="JS:hs"/> zvyškyŠlo pruskéhoo obyvateľstvanajarchaickejší splynuliz sbaltských nemeckými osídlencami ([[Drang nach Osten]])jazykov.
 
Pruština mala pohyblivý [[prízvuk]] (ako [[litovčina]]), [[intonácia (jazyk)|intonácie]] boli podobné [[lotyština|lotyštine]]<ref name="JS:hs"/> [[Pravopis]] sa zakladal na vtedajšom nemeckom a bol nedôsledný. Pruština mala mužský, stredný a ženský [[gramatický rod|rod]], z [[Číslo (gramatická kategória)|čísiel]] [[Jednotné číslo|singulár]] a [[Množné číslo|plurál]]. Mala päť pádov: [[nominatív]], [[genitív]], [[datív]], [[akuzatív]], [[vokatív]] a tri [[Gramatická kategória času|časy]]: prítomný, minulý a budúci.<ref name="JS:hs"/>
 
[[Slovná zásoba]] bola podobná ostatným baltským jazykom, bližšie však mala k litovčine.<ref name="JS:hs"/>
 
== Zdroje ==
{{referencie|refs=
 
<ref name="JS:hs">{{Citácia knihy
| priezvisko = Genzor
| meno = Jozef
| odkaz na autora = Jozef Genzor
| titul = Jazyky sveta : história a súčasnosť
| odkaz na titul = Jazyky sveta : história a súčasnosť
| vydanie = 1
| miesto = Bratislava
| vydavateľ = Lingea
| rok = 2015
| isbn = 978-80-8145-114-0
| počet strán = 686
| strany = 118, 121
}}</ref>
 
}}
 
== Iné projekty ==
{{projekt|commons=Category:Prussian language}}
 
 
{{jazykový výhonok}}
 
[[Kategória:Baltské jazyky]]
[[Kategória:Mŕtve jazyky]]
 
[[eo:Praprusoj#Kristanigo kaj la praprusa lingvo]]