Polepetko je rozprávka pre deti a mládež. Jej autorom je slovenský spisovateľ, scenárista a publicista Peter Stoličný. Po skončení štúdia réžie a dramaturgie v Prahe žil Bratislave, kde pôsobil ako televízny a divadelný dramaturg. Vytvoril veľké množstvo literárnych diel pre deti a mládež. V súčasnosti sa ako vysokoškolský pedagóg v Česku špecializuje na oblasť mediálnej komunikácie.

O diele

upraviť

Rozhlasová hra

upraviť

Polepetka prvýkrát napísal pre Československý rozhlas v rámci III. celoštátnej prehliadky pôvodných hier pre deti a mládež. Premiéra pod názvom Popletený Polepetko bola 29. októbra 1978 o ôsmej hodine ráno. Bola to pôvodná rozprávková hra pre deti s pesničkami v réžii Viery Weidlerovej, ku ktorým napísal texty Ján Štrasser a hudbu skomponoval Laco Gerhardt. V titulnej úlohe vystúpil Michal Dočolomanský. Rozprávku ihneď ocenili poslucháči i kritika, ako udávajú aj skromné záznamy v tlači. „Bola to moderná rozprávka v najlepšom zmysle slova, plná dobrej Bázlikovej hudby a hýriaca doteraz nepoužitými nápadmi.“ (Rozhlas, 30.11.1978.)

Film (Rozprávkový muzikál)

upraviť

Na základe rozhlasového príbehu Polepetka vznikla v roku 1986 pôvodná televízna komédia pre deti s pesničkami, teraz už len pod názvom Polepetko. V príbehu pribudla postava princeznej Pletany (Jana Nagyová) a hudbu napísal Igor Bázlik. Postavu Polepetka hral Miroslav Noga.

Réžia: Peter Jozef Oravec

Osoby a obsadenie

upraviť

V roku 1987 potom podľa televíznej verzie vznikla zvuková nahrávka na gramofónovej platni, ktorá vyšla vo vydavateľstve OPUS.

Kníha a audio CD

upraviť

V roku 2010 vyšla kniha s audio cd. Rozprávku s pesničkami nahrali Mária Podhradská a Richard Čanaky. Ilustráciami knihu doplnila Anna Pospíšilová.

Česká verzia a muzikál

upraviť

Polepetko je známy aj v českej verzii (pod názvom Polepeta), jeho muzikálovú verziu tu nacvičili napríklad divadlo JAKO pri Masarykovej univerzite v Brne alebo divadlo Piškot v Liberci.

Detská opera (Slovensko)

upraviť

Na objednávku Štátnej opery v Banskej Bystrici trojica Stoličný (libreto), Štrasser (texty piesní), Bázlik (hudba) pripravila opernú verziu, ktorá mala ako detská opera premiéru v roku 2003. Vo februári 2009 prebieha premiéra opery Polepetko na opernej scéne Štátneho divadla v Košiciach.


Táto bohatá história diela svedčí o jeho obľúbenosti a jedinečnosti pre slovenské publikum. Na rôznych spracovaniach Polepetka sa podieľalo mnoho popredných slovenských umelcov a toto dielo je veľmi dôležitou zložkou našej rozhlasovej, divadelnej i hudobnej kultúry.

Dej rozprávky

upraviť

Polepetko popletie všetko. Alebo skoro všetko. Keď rozpráva, niekedy mu ani vlastná mať nerozumie, v lese zablúdi a všetko robí naopak. Avšak len niekto ako on, veselý, odvážny a popletený, môže prejsť cez rozum zbojníkovi Zubadlovi, zloduchovi, ktorý sa napcháva kovom a robí si chúťky aj na kráľovskú korunu. Nakoniec všetko dobre dopadne. Polepetko získa korunu späť a k tomu si získa aj srdce kráľovskej dcéry, princeznej Pletany.

Jazykové spracovanie

upraviť

Základom jazyka Polepetka sú slovné hračky. Vznikajú deformáciou slov, ktoré Polepetko poplietol. Priaznivci Polepetka obdivujú vety ako Rokunu máte v kure alebo zubníka Zbojňadla, ktorý kotlí kradník.

Externé odkazy

upraviť