Martin Lauček
Martin Lauček (pôvodne sa volal Gallik; iné používané varianty jeho nového mena boli Lautsek, Louček, Lúček, Laucsek) (* 12. máj 1732, Martin – † 9. február 1802, Skalica) bol slovenský evanjelický kňaz, prekladateľ a náboženský spisovateľ, otec poetky Rebeky Leškovej, zberateľky ľudovej poézie Zuzany Šafárikovej, a starý otec slovenského spisovateľa, zberateľa a prekladateľa Imricha Laučeka.
Martin Lauček | |
slovenský evanjelický kňaz, náboženský spisovateľ a prekladateľ | |
Narodenie | 12. máj 1732 Martin, Slovensko |
---|---|
Úmrtie | 9. február 1802 (69 rokov) Skalica, Slovensko |
Životopis
upraviťNarodil sa v rodine richtára a notára Jána Laučeka a jeho manželky Evy, rodenej Lednickej. Vzdelanie získaval v Necpaloch, Bratislave, Sárospataku a Kežmarku. Od roku 1754 pôsobil ako kantor v Brzotíne, od roku 1756 bol evanjelickým farárom v Kunovej Teplici, od roku 1761 pôsobil vo Vyšnej Slanej a od roku 1783 v Skalici.
Tvorba
upraviťVenoval sa prevažne písaniu náboženskej literatúry, no v jeho rukopisnej pozostalosti sa zachoval i obsiahly zväzok životopisov cirkevných dejateľov. Jeho modlitebná knižka obsahuje 61 jeho vlastných modlitieb a 65 piesní, z ktorých sú 3 vlastné a ostatné preložené z nemčiny, maďarčiny, alebo ide o prispôsobené staršie piesne, ktoré boli určené najmä baníkom, hutníkom a hámorským robotníkom. Vo svojej pozostalosti zanechal v rukopisoch 4 zväzky kázní a tzv. Collectanea, ktoré tvorí 22 zväzkov rukopisného materiálu (čo je asi 10 000 strán), obsahujúcich históriu jednotlivých evanjelických seniorátov a zborov, životopisy cirkevných dejateľov, opisy dokumentov, vlastnú i cudziu korešpondenciu, výpisy z kníh, vlastné poznámky a popisy zvykov pri svadbe a pohrebe a iné. Mimo to tiež vydal Šmáralov katechizmus a vďaka jeho usilovnej odpisovateľskej práci sa zachoval aj dnešný sarvašský exemplár Rezikovsko-Matthaedisovskej Gymnaziologie. Okrem vlastnej tvorby sa venoval i prekladom do maďarčiny (a naopak), písal však tiež v nemčine a taktiež z nej i prekladal.
Dielo
upraviť- 1774 – Vypsání života výborně učeného a slavného muže Gottharda, dobšinského a levočského někdy rektora
- 1776 – Výklad na některé články víry
- 1776 – Zlatá báně… , modlitebná knižka
- 1783 – Písně náboženské při nejprvších službách božích v svobodném a královksém měste Skalici
- 1783 – Slzy učedlníků…
- 1787 – Az első keresztényeknek ama tíz főüldöztetésekről szólló história…
- 1791 – Slovárně, aneb konkordance biblická, biblický slovník
- 1797 – Radostné prozpěvování na skále spasení…
- 1797 – Kratičké rozebrání pěti artikulů…
- 1798 – Centuria diplomatum et epistolarum Thurzonianarum…
Dielo v elektronickej podobe
upraviť- Slowárně, aneb Konkordancy Biblická, to gest: Registr na celau Bibli Swatau.... W Pressporku : Nákladem a Literami SSimona Petra Wéber, 1791. 952 s. - dostupné v Digitálnej knižnici UKB